Download doi:10.20375/0000-000E-8B72-5  
Descriptive Metadata   Administrative Metadata   Technical Metadata

Translations of Germanophone Literature Nobel Laureates


Creator   Achim Schmid
Creator   Astghik Antonyan
Creator   Dîlan Canan Çakir
Creator   Giovanna-Beatrice Carlesso
Creator   Jie Han
Creator   Merisa Taranis
Creator   Sandra Richter
Creator   Xiaocui Qui
Creation Date   2022-02-25T18:21:39.966
Identifier   doi:10.20375/0000-000E-8B72-5
Identifier   hdl:21.11113/0000-000E-8B72-5
Rights   CC BY 4.0
Rights   PDM
Extent   1 KB
Format   text/vnd.dariah.dhrep.collection+turtle

Description

This database is derived from our project “Is there a Nobel Prize Effect? Translations After the Nobel Prize. A Quantitative Analysis of Translations of Germanophone Literature Nobel Laureates”. We have researched translations for all Germanophone Nobel Prize laureates in literature. We have researched up to the year 2022 and we have included all translations that were available for research. Native speakers or team members fluent in the languages Armenian, Chinese, Croatian, English, French, Italian, Russian, Spanish, Serbo-Croatian, and Turkish controlled the catalogues in the relevant languages. Additional translations are taken from the large yet incomplete catalogues of the Deutsche Nationalbibliothek and Worldcat. Unfortunately, the Index Translationum website was offline during our research (approx. winter 2019 – winter 2021). First, we collected our data in simple Excel-formats with metadata on translators, titles of translations, year and place of printing, and languages. We treated each new edition as a new translation for our data. We decided to publish the links to the data sheets with the aforementioned metadata for GeoBrowser (https://geobrowser.de.dariah.eu/). The data in these tables is freely accessible for further analysis. We chose one work for each author that we considered particularly relevant (for control purposes, however, we researched two works each for Böll and Hesse). We created a separate data set for each author. In order to have a comparative corpus, we also included three authors who did not receive a Nobel Prize (Zweig, Bernhard, Bachmann).

Citation Suggestion

Achim Schmid, Astghik Antonyan, Dîlan Canan Çakir, Giovanna-Beatrice Carlesso, Jie Han, Merisa Taranis, Sandra Richter, Xiaocui Qui (2022). Translations of Germanophone Literature Nobel Laureates. DARIAH-DE. https://doi.org/10.20375/0000-000e-8b72-5  

Content

  1. 8_Canetti_Die Blendung.csv (application/vnd.dariahde.geobrowser.csv)
  2. 9_Grass_Blechtrommel.csv (application/vnd.dariahde.geobrowser.csv)
  3. 7.2_Böll_Gruppenbild mit Dame.csv (application/vnd.dariahde.geobrowser.csv)
  4. 10_Jelinek_Klavierspielerin.csv (application/vnd.dariahde.geobrowser.csv)
  5. 11_Müller_Atemschaukel.csv (application/vnd.dariahde.geobrowser.csv)
  6. 12_Handke_Wunschloses Unglück.csv (application/vnd.dariahde.geobrowser.csv)
  7. 13_Zweig_Schachnovelle.csv (application/vnd.dariahde.geobrowser.csv)
  8. 14_Bernhard_Wittgensteins Neffe.csv (application/vnd.dariahde.geobrowser.csv)
  9. 15.1_Bachmann_Lyrik.csv (application/vnd.dariahde.geobrowser.csv)
  10. 1_Heyse_L-Arrabbiata.csv (application/vnd.dariahde.geobrowser.csv)
  11. 15.2_Bachmann_Malina.csv (application/vnd.dariahde.geobrowser.csv)
  12. 2_Hauptmann_Weber.csv (application/vnd.dariahde.geobrowser.csv)
  13. 3_Spitteler_Olympischer Frühling.csv (application/vnd.dariahde.geobrowser.csv)
  14. 4_Mann_Buddenbrooks.csv (application/vnd.dariahde.geobrowser.csv)
  15. 5.2 Hesse_Steppenwolf.csv (application/vnd.dariahde.geobrowser.csv)
  16. 5.1_Hesse_Glasperlenspiel.csv (application/vnd.dariahde.geobrowser.csv)
  17. 6_Sachs_Lyrik.csv (application/vnd.dariahde.geobrowser.csv)
  18. 7.1_Böll_Billard um halbzehn.csv (application/vnd.dariahde.geobrowser.csv)

Tools

Data References

Metadata References

IIIF References