El celoso prudente Tirso de Molina Los que hablan en ella son los siguientes:   El REY de Bohemia SIGISMUNDO, príncipe Don SANCHO, caballero LISENA, dama DIANA, dama LEONORA, princesa FISBERTO, viejo ALBERTO, infante ENRIQUE, marqués GASCÓN, lacayo CAROLA, criada ORELIO, criado LAURINO,criado FULCIANO, criado ACOMPAÑAMIENTO Escena I Pág. 002 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina Salen LISENA y DIANA. LISENA tiene en la mano un librillo de cera blanca encendido,y en la otra un papel que DIANA quiere quitarle LISENA:                No has de verle. Sueltalé;                que ya pecas de cansada.                Mira que le rasgaré. DIANA:                ¿Tú has de encubrirme a mi nada?                Bien lo que me amas se ve.                ¡Tú a tal hora en el jardín                sola, con luz y papel,                sin que yo sepa a qué fin!                ¿Merece saber mas de él                que yo esta murta y jazmín?                Si de testigos te enojas,                que hablar puedan en tu mengua                cuando cuentes tus congojas,                yo solo tengo una lengua,                e infinitas estas hojas.                Murmurar las siento aquí                con cualquier aura liviana,                y debe de ser de ti;                porque siendo yo tu hermana,                no te osas fiar de mí.                Lisena, suelta el papel                o dime lo que contiene                y a quien estimas en él. Pág. 003 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina LISENA:                Ni que lo sepas conviene                ni una letra has de ver de él. DIANA:                ¿No soy tu hermana mayor? LISENA:                ¿Qué importa aquí el parentesco                donde el secreto es mejor? DIANA:                Pues que verle no merezco,                venta será del honor;                que por ser de mí estimado                en el extremo que entiendes,                a encubrirle te ha obligado. LISENA:                Bien sé, hermana, que pretendes                que te diga mi cuidado;                y por eso hablas ansí,                aunque en diverso conceto                estoy acerca de ti;                y pues te guardo el respeto                que tú me pierdes a mí,                ni de esa suerte me trates                ni por fuerza saber quieras                lo que es. Pág. 004 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina DIANA:                Cuando te recates                de que sepa tus quimeras                y encubras tus disparates,                como en cosas del honor                no toquen, no soy curiosa;                mas soy tu hermana mayor.                Ésta es hora sospechosa;                el papel, encubridor                de algún liviano suceso;                la luz, señal que procuras                publicar tu poco seso;                que el yerro que se hace a escuras                alivia a la afrenta el peso;                el sitio no conveniente                para quien profesa honor                y el riesgo que corre siente;                caviloso tu temor,                o al menos impertinente                pues has dado en recelarte                de mí con tan necio extremo.                Soy tu sangre, tengo parte                en tu mal o bien, y temo                no haya venido a engañarte                quien a tal hora provoca                tus deseos inconstantes;                que una travesura loca                es mal de participantes                que a todo un linaje toca. Pág. 005 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina LISENA:                En mejor reputación                esté mi fama contigo.                No sé yo por qué razón                me das antes el castigo                que mi culpa la ocasión.                Mis pensamientos, si en ellos                se han fundado los enojos                con que intentas ofendellos,                tan altos son, que tus ojos                no han de alcanzar ni aun a vellos.                Si eres mi mayor hermana,                y temes que he de ofenderte,                trátame mejor, Diana;                y si malicias, advierte                que la malicia es villana                y que, aunque en los nacimientos                tu edad más respetos cobra,                te aventajo en pensamientos,                pues del valor que les sobra                te puedo dar alimentos.                Si aquí a tal hora me ves,                advierte, aunque maliciosa,                crédito a quimeras des,                que no hay hora sospechosa,                si la persona no lo es.                Y que como no la esmalta                el sol, de los cielos vida,                por si algún temor me asalta,                vengo con luz encendida,                supliendo lo que le falta,                señal que no ha de temerse                cosa indigna de mi ser                y que de mí ha de creerse,                que aun de noche no sé hacer                cosa que no pueda verse. Pág. 006 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina LISENA:                Este papel que ha causado                la inquietud que en ti se ve,                aunque le hayas injuriado,                basta que en mi mano esté,                para estar calificado.                Y el sitio, pues yo le piso,                da nuevo ser a su ornato                y a tus sospechas aviso                y, aunque culpes mi recato                porque llamarte no quiso,                no importa; que él es discreto,                y yo basto a dar valor                contra tu ruin conceto,                a sitio, noche, temor,                la luz, papel y el secreto. DIANA:                Pues ¿puédesme tú negar,                que enamorados desvelos                no te han hecho trasnochar? LISENA:                Mas ¿si me pidieses celos? DIANA:                Bien sabes que no sé amar,                y que hasta agora no ha habido                quien me haya puesto en cuidado. LISENA:                Ya yo sé que te has querido                alzar con el principado                de la crueldad y el olvido                y que cuantos quieren bien,                una Anajarte alemana                en tu severidad ven,                siendo en el nombre Diana                como en belleza y desdén.                Y así yo que con temor                ando de ver el extremo                de tu intratable rigor,                huyo de ti porque temo                a quien nunca tuvo amor. Pág. 007 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina DIANA:                ¡Gracias a Dios que he sacado                en limpio esta confusión!                En fin, ¿amor te ha quitado                el sueño, y como ladrón                de noche te ha salteado?                Ya, pues los principios sé,                saber puedo lo demás.                ¿Quién el venturoso fue,                en cuyo papel estás                deletreando su fe?                Dime, Hermana, la verdad.                Ea... LISENA:                Háceseme grave                descubrir mi voluntad                a quien, porque amar no sabe,                es de ajena facultad. DIANA:                No tanto, que aunque no adore,                ni tus desvelos imite,                favorezca, escriba y llore                ni la práctica ejercite                vuestra teórica ignore.                De amor sé la pasión ciega                quizá mejor que quien tira                sus gajes y al centro llega                de su esfera; que quien mira,                más alcanza que el que juega.                Conservo mi libertad;                mas no porque no consiento                tu amorosa ceguedad                eches al entendimiento                culpas de la voluntad.                Acaba; declárate. Pág. 008 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina LISENA:                ¿Haste de enojar conmigo? DIANA:                ¿Tan baja tu elección fue                que estás temiendo el castigo                si la prenda que amas sé? LISENA:                Antes es tan generosa                que entiendo, en siendo sabida                de ti mi elección honrosa,                que me llames atrevida                y me riñas envidiosa. DIANA:                ¡Válgame Dios! ¿Quién será                este hipérbole de amor?                ¡Para aqueste monte ya! LISENA:                Si el conde de Peñaflor                fuese el que ocasión me da                de estimarle, ¿qué dirías? DIANA:                Que a tu sangre corresponde                el amor que en ella crías. LISENA:                ¿Y si fuese más que el conde? DIANA:                ¿Más que el conde? Desvarías. LISENA:                ¿Si Enrique de Oberisel,                del rey privado y sobrino,                me escribiese este papel...?                ¿No es más galán? ¿No es más dino                que el conde? DIANA:                Es monstro con él.                La alemana bizarría                se avergüenza en su presencia.                ¡Dichosa tú, hermana mía! LISENA:                Si me amase una excelencia,                en vez, de una señoría,                con más razon te admiraras. Pág. 009 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina DIANA:                ¿Excelencia? LISENA:                El duque Arnesto                ¿no puede, si en él reparas,                amarme con fin honesto? DIANA:                Señales vas dando claras                que estás loca. Un caballero                es nuestro padre, leal,                de noble sangre y acero                que tuviera más caudal                a querer ser lisonjero;                y, por igualar su hacienda                con la altiva inclinación                que su valor me encomienda,                doy desdeñosa ocasión                a que amor de mí se ofenda;                que a falta de fundamentos                del oro, que no hace caso,                ni admite merecimientos,                por no casar mal, me caso                con mis mismos pensamientos.                Mira tú, siendo mi hermana,                y no con mayor tesoro,                si es la elección que haces vana                cuando Amor con flechas de oro                hiere, por lo que en él gana.                Si el duque a amarte se mueve,                tomará a censo tu honor;                mas mira que si se atreve,                no hay noble buen pagador                ni es príncipe el que no debe. Pág. 010 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina LISENA:                ¿Basta a que de la grandeza                de una excelencia admirar                le dé ocasion la pobreza?                Pues aun más te has de espantar                cuando me llames alteza. DIANA:                Anda, necia. LISENA:                Ese retrato Sácale                antes que leas el papel,                diga si verdad te trato. DIANA:                A Sigismundo veo en él. LISENA:                Y antes que pase gran rato,                verás el original                de ese gallardo traslado. DIANA:                En amor tan desigual                donde el pincel ha firmado,                recelo algún grande mal.                Sigismundo es heredero                de Carlos, rey de Bohemia;                Tú, hija de un caballero,                a quien la Fortuna premia,                más en sangre que en dinero.                El Rey espera a Leonora,                de Hungría infanta, y tan bella,                que hasta la envidia enamora,                para que case con ella                el príncipe que la adora.                Por ella en Belgrado está                su hermano el infante Alberto,                y deben de llegar ya                pues si el casamiento es cierto                de quien retratos te da,                ¿qué puedes tú pretender                de tan desigual amor,                ni qué alteza puede haber                que no derribe tu honor,                no siendo tú su mujer? Pág. 011 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina LISENA:                Satisfágate a esa duda                ese papel, que ya puedes                ver discreta y guardar muda                para que segura quedes                y Amor a mi dicha acuda.                Y sin hacer más espantos,                callando tu discreción,                advierte en favores tantos                que es carta de obligación                pero no con "sepan cuantos";                que en saberlo pocos, creo                que el fin que espero verás                y de mi honra el empleo. DIANA:                ¡Qué satisfecha que estás! LISENA:                Veráslo si lees. Pág. 012 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina DIANA:                Pues, leo. Lee                "Mi padre el rey, prenda mía,                me da esposa y no sois vos,                como si Amor, siendo dios,                preciase estados de Hungría.                Antes que llegue este día                esta noche Amor concierta                daros la posesión cierta                que a Leonora os adelanta                porque en viniendo la infanta,                halle cerrada la puerta.                La mano os tengo de dar                sin poner mi amor por obra                que no soy como el que cobra                sin intención de pagar.                Sólo os quiero asegurar                que en honesto amor me fundo                y que, desmintiendo al mundo,                contra el gusto y el poder,                sabe amar sin ofender                a su esposa, --Sigismundo." Pág. 013 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina DIANA:                A tan segura firmeza,                tan nunca visto valor,                tan no esperada grandeza,                ¿qué mucho triunfe tu amor                de la mudanza y pobreza?                Sólo Sigismundo es                quien nombre puede adquirir                de amante firme y cortés                que el hacer junta al decir                y da afrenta al interés.                Ya por él perfeto queda                el amor, a quien obliga                a que estimarse en más pueda,                que estaba lleno de liga                como la baja moneda                y en el fuego del valor                con que su fama acredito                sabe apartar del amor                la mezcla del apetito                para acendrarle mejor.                A amar tu pobreza vino,                quilatando su decoro;                que amor desnudo y divino                cuanto está más limpio de oro,                tanto es más perfeto y fino.                Injuria, hermana, me has hecho                el tiempo que no me has dado                cuenta de tu honra y provecho. Pág. 014 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina LISENA:                Aunque amor comunicado                dicen que dilata el pecho,                temí la envidia, Diana,                que te pudiera causar. DIANA:                No es mi inclinación villana. LISENA:                No, mas es propio envidiar                una hermana a la otra hermana. DIANA:                Pues ¿puédeme estar mal, di,                que en Bohemia el reino goces? LISENA:                Ya lo ves. DIANA:                Pues que de mí                lo que te quiero conoces,                deposita desde aquí                secretos dentro la esfera                de mi pecho que, constante,                verte ya reinar quisiera. LISENA:                Mal sabrás, no siendo amante,                saber servir de tercera. DIANA:                Todo el ingenio lo alcanza.                Mas dime, ¿qué tanto ha                que entre el temor y esperanza                el príncipe por ti está                dando guerra a la mudanza? LISENA:                Que me quiere bien, ha un año                me jura, y que yo lo sé                un mes. DIANA:                ¡Sufrimiento extraño!                ¿Y quién el Mercurio fue                de este provechoso engaño? Pág. 015 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina LISENA:                Harto humilde, te prometo.                Gascón, lacayo de casa,                a falta de otro sugeto,                es arcaduz por quien pasa                nuestro amoroso secreto.                El príncipe le ha pegado                parte de su discreción                y de él el alma fiado. DIANA:                Tiene buen humor Gascón. LISENA:                Bien conmigo lo ha mostrado;                pues entre burlas y veras,                introducir ha sabido                en mi pecho estas quimeras. DIANA:                De ordinario, hermana, han sido                las gracias lindas terceras.                No desecha ripio Amor,                que es dios muy aprovechado,                pues al humilde favor                de un hombre bajo, ha obligado                de Sigismundo el valor. LISENA:                Y tanto, que él solo tiene                de su secreto la llave.                Con él solo a verme viene                de noche; que otro no sabe                la pena que le entretiene.                De manera que es de día                de nuestro padre criado                de los de menor cuantía;                pero de noche privado                del que menosprecia a Hungría. Pág. 016 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina DIANA:                Milagros del amor son,                que coronas atropella.                ¿Y entra otro más que Gascón                en la danza? LISENA:                Una doncella,                a quien han dado ocasión                mis desvelos de acecharme,                sabe algo de esto también. DIANA:                No haces, pues, mucho en fiarme                tu pecho, si otros le ven. LISENA:                No ha bastado el recatarme. DIANA:                ¿Fue Carola la curiosa? LISENA:                Sí, hermana; mas solo sabe                que de mi pena amorosa                es el dueño un hombre grave                que me sirve para esposa;                sin que del príncipe tenga                ni sospecha ni noticia                ni conmigo al jardín venga. DIANA:                Importa que a la malicia                Amor discreto prevenga.                Princesa has de ser, en fin.                Y ¿por dónde te entra a hablar? LISENA:                Llave tiene del jardín. DIANA:                Seguro puede llegar,                si eres tú su serafín.                Y mi padre, estando ausente,                no estorbará tu ventura,                que el cielo, hermana, acreciente. Pág. 017 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina LISENA:                Mira qué alegre murmura                este jardín, esta fuente;                pues entre dientes me avisa                que el príncipe viene ya.                ¿No ves aumentar su risa?                ¿No ves el olor que da                el suelo en que flores pisa?                Pues todas señales son                de que Sigismundo ha entrado. DIANA:                ¡Sabrosa exageración! Salen SIGISMUNDO y GASCÓN, como de noche, hablando en el fondo SIGISMUNDO:                La noche se ha desojado                en ver mis dichas, Gascón.                Ojos son esas estrellas,                con que hecha un Argos pretende                ver mi amor por todas ellas. GASCÓN:                Pues luminarias enciende,                tus bodas anuncia en ellas.   SIGISMUNDO:                Agradécele el favor                con que a ayudarme ha venido                vestida de resplandor.                Dila algo. Pág. 018 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina GASCÓN:                En mi vida he sido                culto versificador;                mas pues tú lo mandas, vaya.                Zarca antípoda de Febo                que hecho este jardín Pancaya                para alumbrarle de nuevo                bordas de estrellas tu saya;                tú que al amante prometes                favores como al ladrón                y acompañando corchetes                como si fueras jubón                estrellas traes por ojetes;                tú que sustentas con ellas                ya el favor y ya el desdén                y miéntras brillas centellas                haciendo el cielo sartén                sus yemas rubias estrellas;                bien pudiera, pues que vuelas                con tan estrellado bulto                decirte --y aun lo recelas--                con cierto poeta culto                que estás llena de viruelas                o que como eres curiosa,                entre el resplandor hechizo                nos muestras la cara hermosa                con tanto lunar postizo                que ya pecas de pecosa;                pero sólo digo, en fin,                que más bella que otras noches                vienes hoy a este jardín                llena de dorados broches                desde el copete al chapín                y que de los cielos bellos                donde es bien que te rotules,                pudieras, a sufrirlo ellos                por lo que tienen de azules,                cortar cambray para cuellos. Pág. 019 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina SIGISMUNDO:                Anda, necio. GASCÓN:                Al uso es esto. LISENA:                ¡Ay Diana! Vesle allí. DIANA:                Despejarte quiero el puesto                hasta que sepa de ti                que soy de Amor tan honesto                medianera. LISENA:                La luz mato. DIANA:                Haces bien. Aquí te espero;                que siempre es cuerdo el recato. LISENA:                ¿Y el papel? DIANA:                Guardarle quiero,                envuelto en él el retrato. Échase DIANA en la manga el retrato y el papel, y apártase a un lado LISENA:                ¡Príncipe! SIGISMUNDO:                Lisena mía,                ya es medio día, ya en verte                se ausentó la noche fria. GASCÓN:                (Veremos de aquesa suerte (-Aparte-)                estrellas al mediodía.) Pág. 020 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina SIGISMUNDO:                Recelos húngaros son                los que el deseo apresuran,                pues para satisfacción                del amor que en ti aseguran,                te entregan su posesión.                Dicen que viene la infanta                a injuriar merecimientos,                mi bien, de hermosura tanta;                y para que impedimentos                con que Amor niño se espanta                mi dicha no hagan dudosa,                mi esperanza determina,                Lisena del alma hermosa,                que esta noche sea madrina,                y tú mi adorada esposa. LISENA:                El crédito has restaurado,                príncipe, que en los señores                por no pagar se ha quebrado;                pues siendo todos deudores,                tú pagas adelantado.                No estados podré ofrecerte                cual la infanta, Sigismundo,                aunque mi amor es de suerte                que tiene cual mar profundo                infinitos en quererte.                Rey serás desde este día                de un alma humilde que adora                tu amorosa cortesía,                puesto que envidio en Leonora                no el amarte sino a Hungría.                Mas ya que en estados reales                más ilustre la haga Dios,                consolaránse mis males                en que a lo menos las dos                somos en almas iguales,                y en esto mi dicha fundo,                más que ella en su real blasón                pues siendo de Sigismundo,                estimo más tu elección                que las coronas del mundo. Pág. 021 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina SIGISMUNDO:                Paguen esa fe, Lisena,                mis brazos, de Amor tusón.                Noche alegre, quinta amena,                si porque mis bodas son                sin testigos, os dan pena,                padrino el silencio sea;                estos cuadros, reales salas,                que himeneo alegre vea;                las flores, telas y galas,                que teja y vista Amaltea;                mis deseos, convidados;                músicos, aquestas fuentes                y arroyos de Amor templados,                que den tono a sus corrientes                y hagan fugas por los prados;                vos, jazmín, murta, arrayán,                aromas que al aura pura                fragancia en sus flores dan... Pág. 022 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina GASCÓN:                Y yo vendré a ser el cura                o al ménos el sacristán.                Deja el arroyo templado,                el arrayán, murta y flor,                viento, fuente, jardín, prado                --que has de darle cuenta a Amor                de ese tiempo mal gastado--                y empieza tus aventuras;                que si Amor anda con venda                en fábulas y pinturas,                es porque siempre encomienda                al amante que obre a escuras.                Estas violetas que ves,                su tálamo os pueden dar,                si agora alfombra a tus pies.                Solos os quiero dejar;                que al tronco de aquel ciprés                me espera un sueño liviano,                y darle dos filos quiero.                Tahur es Amor tirano,                este jardín tablajero;                jugad los dos mano a mano,                y tiraos como enemigos                los restos; que yo os prometo                que estáis picados, amigos. Apártase GASCÓN Pág. 023 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina SIGISMUNDO:                Al Amor llamó un discreto                escritura sin testigos.                No hace su honesta lucha                de anfiteatros caso                donde mira gente mucha.                Dadme pues... LISENA:                Príncipe, paso;                que hay aquí quien os escucha.                No solo os imaginéis;                que mi ventura ha traído                un testigo que estiméis                y a serlo agora ha venido                de la merced que me hacéis.                Diana fue salteadora                de los secretos de Amor                y, aunque sus leyes ignora,                ensalza vuestro valor                y vuestra grandeza adora.                Dadla licencia que os hable. SIGISMUNDO:                Gracias le debe este gusto                por ella comunicable. LISENA:                A mi amor honesto y justo                el cielo se muestra afable,                pues todos le favorecen.                Hermana, el príncipe os llama. Pág. 024 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina Llega DIANA DIANA:                Tantas mercedes me ofrecen                con que ensalce vuestra fama                las glorias que os engrandecen,                gran señor, que puesta en duda,                para no haceros agravio,                cuando a alabaros acuda,                podré decir con un sabio                que la copia me hizo muda.                Que como la admiración                es del silencio señal,                me ha causado confusión                el ver que un sujeto real,                digno de veneración,                cual vuestra Alteza, se agrada                de realzar nuestra bajeza.                Aunque no ignoro espantada                ser propio de la grandeza                el dar ser a lo que es nada. Pág. 025 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina SIGISMUNDO:                Vos lo habéis dicho tan bien,                que a pesar de la opinión                que culpa vuestro desdén,                la hermosura y discreción                hermanarse en vos se ven.                Estimad vuestra ventura;                que porque os llevéis la palma,                quiere que rindáis segura                con la discreción el alma,                los ojos con la hermosura.                Y no reinos, ni riqueza                creáis que son el tesoro,                Diana, de más grandeza.                Los diamantes, plata y oro,                se crían en la aspereza                de una infrutífera sierra;                las perlas que el mundo estima,                una concha las encierra;                la púrpura que sublima                la vanidad de la tierra,                es sangre de un vil pescado;                las piedras que el sol congela,                un monte las ha criado;                las sedas de tanta tela,                que dan soberbia al brocado,                un gusanillo pequeño                las hila de sus entrañas.                Sacad su valor del dueño.                Las monarquías extrañas                que la ambición funda en sueño,                tal vez dan blasones reales                a un bárbaro sin razón;                mas no dotes naturales                de hermosura y discreción                porque esos son celestiales.                Y pues esto os engrandece,                dejad la admiración ya;                que mi elección apetece                en más lo que el cielo da,                que lo que la tierra ofrece. Pág. 026 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina Sale CAROLA CAROLA:                (¡Válgame Dios por señora, (-Aparte-)                por amor y por jardín!                Desde que el sol el mar dora,                hasta que con su carmín                sale el alba a ser pintora,                ¿desvelada y quimerista                enjardinada has de estar?                No hay quien al sueño resista,                y ya de puro velar                se me entorpece la vista.                Divorcio hace con la cama                Lisena, y da en jardinera;                y con ser de un galán dama,                y haberme hecho su tercera,                sé que adora, y no a quién ama.                Pues procúrese guardar                de mí; que siendo mujer,                bien pudiera adivinar                que reviento por saber                y, en sabiendo, por hablar.                Escucharélos de aquí. Pág. 027 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina GASCÓN:                (Carola es ésta: tentarla                quiero.) ¡Ah, mi reina! CAROLA:                ¡Ay de mí!                ¿Quién es? GASCÓN:                Quien por adorarla,                vive en ella y no esta en sí.                Tierna comunicación                a su señora entretiene                aquí. ¿Habrá conversación? CAROLA:                ¿Luego él con su amante viene! GASCÓN:                Vengo por su motilón                y por servidor leal                de esa cara. CAROLA:                Apartesé;                que ese nombre huele mal. GASCÓN:                Es de noche, y me vacié. CAROLA:                Diga "agua va," pesia tal,                y hable más limpio, si intenta                que no me vaya. GASCÓN: Yo busco                una trucha con pimienta,                una viña con rebusco,                y una huéspeda sin cuenta. CAROLA:                Pues yo, hermano, no pretendo                a quien busca gangas muchas,                y que me pesque defiendo,                porque no se cogen truchas...                Ya lo entiende. Pág. 028 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina GASCÓN:                Ya lo entiendo. CAROLA:                Si rebusco busca en viña,                no hay en mí qué rebuscar;                que estoy en cierne, y soy niña                en agraz por madurar... GASCÓN:                (Si lo jura su basquiña...) (-Aparte-) CAROLA:                ...huéspeda soy; mas si intenta,                cuando disgustos despueblo,                comer, irse, y no hacer cuenta,                pique; que cerca está el pueblo                y no hay posada en la venta. GASCÓN:                Discretaza eres. Ser quiero                perdigón de tu reclamo. {{Pt|CAROLA:|                ¿Quiero, dijo? ¡Ay qué grosero!                Sepamos quién es su amo                y quién es él; que me muero                de este antojo, y, podrá ser,                que algún monipodio hagamos. GASCÓN:                Vaya, pues has de saber... CAROLA:                ¿Tan presto nos tuteamos? GASCÓN:                Soy hombre y eres mujer. CAROLA:                ¿Quién son los dos? Que recelo                que nos quieren dar papilla. Pág. 029 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina GASCÓN:                Caballeros, vive el cielo                sino que éste lo es de silla                y yo caballero en pelo.                A medias gano salario                de dos amos por su turno                a quien sirvo de ordinario:                de adelantado al diurno                y a esotro de secretario.                Causaráte maravilla                este modo de servir;                pues advierte que en Castilla                por mí se vino a decir                lo de aquella seguidilla:                "Dime qué señas tiene,                niña, tu hombre"                "Lacayito de día                bufón de noche." CAROLA:                Tan en ayuno me quedo                de saber quién es, como antes.                ¿Quién es su señor? GASCÓN:                No puedo                decirlo; que en los amantes                el secreto quita el miedo;                mas si me das un favor,                todo lo desbucharé. CAROLA:                ¿Qué quiere? GASCÓN:                ¿No hay cinta o flor,                guante de la mano o pie,                y otros dijes de amor? Pág. 030 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina CAROLA:                Diérale yo este listón;                mas pediráme el que trato                cuenta de él, y con razón. GASCÓN:                Lo contado come el gato.                ¿Es el dichoso Gascón? CAROLA:                ¿Gascón? ¡Gentil desatino!                ¿Yo amores con un gabacho                que a casa en puribus vino? GASCÓN:                ¿En puribus? CAROLA:                Es borracho                y anda en cueros como el vino;                mas cúmplame aqueste antojo                y hele aquí. GASCÓN:                Venga el listón;                que ya de celos me enojo.                ¿Ha de olvidar a Gascón,                y escogerme á mi? CAROLA:                Sí escojo. GASCÓN:                ¿Olvidarále? CAROLA:                ¡Jesú!                Dale ya por olvidado. GASCÓN:                ¿No es monazo? CAROLA:                De Tolú. GASCÓN:                ¿No es un puerco? CAROLA:                Socarrado.                ¿Qué falta? GASCÓN:                Escupirle. Escupe Pág. 031 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina CAROLA:                ¡Pu! GASCÓN:                (La mitad de tu apellido (-Aparte-)                escupiste.) Digo pues,                ya que obligarme has querido,                que este caballero es... CAROLA:                ¡Ay Dios! GASCÓN:                ¿Qué sientes? CAROLA:                Ruido.                ¡Lisena, señora mía,                tu padre en casa! LISENA:                ¡Ay de mí! SIGISMUNDO:                ¿El pesar tras la alegría? DIANA:                Véte, gran señor, de aquí. GASCÓN:                (La fiesta se queda fría.) (-Aparte-) SIGISMUNDO:                Ya, mi bien, que sois mi esposa,                no temo siniestro fin.                Adiós, mi Diana hermosa. LISENA:                La puerta está del jardín                abierta. Vase SIGISMUNDO Pág. 032 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina GASCÓN:                Pues es forzosa                la amistad que hemos trabado,                ¿cómo te llamas? CAROLA:                Carola. GASCÓN:                Dolor de tripas me has dado;                mas por esa causa sola                traeré el cuello escarolado. Vase GASCÓN. Salen ORELIO, con una hacha encendida, hablando aparte con FISBERTO, viejo FISBERTO:                ¿Hombre dices que salió                del jardín? ORELIO:                ¿No ves abierta                la puerta? FISBERTO:                Y con ella abrió                sospecha a mi agravio cierta                quien en él de noche entró.                Alumbra. ¿Quién está aquí? LISENA:                ¡Oh, señor! Seas bien venido. FISBERTO:                Vine y vi; mas no vencí,                pues miro el honor perdido                que industrioso conseguí.                ¿Qué hacéis las dos a tal hora                y en tal sitio? LISENA:                Es el calor                del sueño enemigo agora                y huyendo de su rigor,                pedimos alivio a Flora. Pág. 033 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina FISBERTO:                ¿Y abrístele, para echalle,                la puerta? DIANA:                Lugar seguro                es el jardín, sin cerralle,                pues sale el postigo al muro                y no a la plaza y la calle.                Deja agora, señor, eso                y dinos si traes salud. FISBERTO:                Que lo imaginé confieso;                mas la falta de virtud                quita la salud y el seso.                La que yo tenía era cierta                pero tan mal me ha tratado                quien darme muerte concierta,                que el honor me ha registrado                el cierzo de aquella puerta.                ¿Qué hombre fue el que salió                por ella agora? DIANA:                ¿Qué dices? LISENA:                ¿Hombre aquí? FISBERTO:                Diréis que no                pero lo que tú desdices                colíjo en la cara yo. Pág. 034 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina DIANA:                Si no volviera por mí                la opinión que de intratable                en el mundo conseguí,                temiera algún mal notable                qe ver que me hables ansí.                ¿Sabes que Bohemia sabe                en lo que mi honor se precia                sin que de humanarse acabe                y que en opinión de necia                estoy por honesta y grave?                Pues ¿qué sospechoso humor                quitarme intenta este nombre,                sin estima de mi honor?                La sombra no más de un hombre                suele causarme temor.                Mi hermana, ya es cosa cierta                lo que su fama procura.                No culpes jardín ni puerta. FISBERTO:                Sin puerta aun no está segura                la honra en mujer y huerta,                cuanto y más haciendo prueba,                abriéndola, del rigor                con que un viento se la lleva;                que a Adán le quitó el honor                estando en un jardín Eva.                Estáis en jardín, y crece                el deseo, y cuando vaya                al natural que apetece,                podréis decir que bien haya                quien a los suyos parece.                Carola, di la verdad.                ¿Quién era el que estaba aquí? Pág. 035 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina CAROLA:                Yo, señor... FISBERTO saca la daga FISBERTO:                De mi crueldad                entenderás... CAROLA:                ¡Ay de mí!                Uno de la vecindad                buscaba--aquesto es sin duda--                de parte de la comadre...                deja la daga desnuda...                para cierto mal de madre,                unos cogollos de ruda. FISBERTO:                ¡Vive el cielo, que ha de ser                hoy sepulcro este jardín                vuestro, o tengo de saber                qué hombre, o para qué fin                acabáis de hablar y ver! DIANA:                Ya no se puede esperar                tanta afrenta y vituperio.                ¿Eso se ha de imaginar                de mí? Iréme a un monasterio,                y podráste asegurar. FISBERTO:                ¡Ah mujer, al fin lijera! Pág. 036 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina DIANA:                Por no serte inobediente,                me voy. Hace que se va, y tiénela FISBERTO de la manga donde escondió el papel FISBERTO:                ¿Dirás que es quimera                lo que yo he visto? Detente.                ¿Qué papel es éste? Espera. Sácale el papel y el retrato DIANA:                ¿Es nuevo traer papeles                en la manga una mujer? FISBERTO: ¿Cuándo tú traerlos sueles?                ¡Bueno! ¿Estudios vengo a ver                de plumas y de pinceles? Lee                Regalado está el papel,                y el príncipe en su retrato                se muestra amoroso y fiel.                ¿Eres tú la del recato,                la desdeñosa y cruel?                ¿Creyendo a un príncipe estás,                que mañana ha de casarse?                ¡Bien tu sangre honrando vas!                ¿Papeles que han de rasgarse                cobras, cuando tu honra das?                ¿Es más aquesta pintura                de un papel en que trabaja                el engaño, pues procura                la deshonra en su baraja                darte un rey sólo en figura?                Da crédito a firmas fieles,                funda en ella tus cuidados;                sabrás, cuando más reveles,                que a mujeres y a soldados                paga un príncipe en papeles.                ¿Eres tú la recatada? Pág. 037 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina LISENA:                (Ya lloro de mi secreto (-Aparte-)                la dicha desbaratáda.) Aparte a LISENA DIANA:                Por sacarte de este aprieto,                tengo de ser la culpada. FISBERTO:                ¿Y tú, Lisena, a terciar                en mi afrenta te enseñaste?                ¡Bien te sabes estimar! LISENA:                Al punto que aquí llegaste,                acababa yo de entrar,                el hombre que salir viste,                de mí debió de irse huyendo,                el tiempo que tú veniste;                mas de aquí saco y entiendo                que en un engaño consiste                cualquier vana hipocresía.                Ya sabemos a qué fin                se echaba a dormir de día                por velar en el jardín                cada noche. DIANA:                ¡Hermana mía...! Pág. 038 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina LISENA:                Creyó subir a lo sumo                de la real autoridad                y de aquí, a lo que presumo,                crecen de su vanidad                los humos, que al fin son humo.                Di, necia, ¿locura tanta                te hizo desvanecer                por un papel que te encanta?                ¡Por cierto, hermosa mujer                para hacer punta a una infanta!                Si mi padre ha de tomar                venganza, y me cree a mí,                a ti te había de quemar,                y al retrato, porque así                reinéis los dos a la par.                Fuera un hecho sin segundo,                si en pago de tu corona,                os viese quemar el mundo:                a ti por loca en persona                y en retrato a Sigismundo.                ¡En gentil reina había puesto                Bohemia su monarquía!                Castígala, señor, presto. A DIANA aparte                Perdóname, hermana mía,                que me va la vida en esto. Vanse LISENA y CAROLA Pág. 039 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina FISBERTO:                Quien loca imposibles prueba,                y a subir se desvanece                a donde el viento la lleva,                cuando caiga, bien merece                que cualquiera se le atreva.                De ese retrato te asombra,                si a cobrar tu seso vienes,                pues si su esposa te nombra                y, en sombra al príncipe tienes,                princesa serás en sombra.                Y mientras yo voy a hablar                al rey y a poner cordura                a quien te viene a burlar,                descarta aquesa figura                y tu honor podrás ganar. Vanse FISBERTO y ORELIO DIANA:                ¡Gentil fraterna me han dado!                Basta, que llevo la pena                de lo que nunca he pecado;                mas como reine Lisena,                yo lo doy por bien empleado.                Con este enredo codicio                darle a Amor su posesión;                pues de tercera es mi oficio,                seré amante en opinión                pues no puedo en ejercicio. Vase DIANA. Pág. 040 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina Sale el REY de Bohemia, viejo, y ALBERTO, infante ALBERTO:                Una jornada, gran señor, de Praga                queda Leonora, infanta, donde espera                el palio real, que en parte satisfaga                la ausencia de su patria, en ella fiera.                Si Amor servicios de este modo paga,                y el príncipe la dicha considera                que los cielos le ofrecen con Leonora,                no a la infanta de Hungría, al sol adora.                Disimula prudente la tristeza                que, a pesar de su industria, por los ojos                no agravia, antes aumenta su belleza;                que suelen ser afeite los enojos.                Causarálos mudar naturaleza,                si ya no es que acierten los antojos                de quien afirma, más que fuera justo,                que se casa la infanta a su disgusto.                Tibio también a Sigismundo advierto                en estas bodas. Poco se disfraza.                Al camino creímos que encubierto                saliera a ver la infanta y que la caza                su amor coloreara; mas lo cierto                es que en otros empleos se embaraza                voluntad que a tal tiempo es tan remisa                si Amor a los principios todo es prisa. Pág. 041 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina REY:                Pues bien, ¿qué me querrás decir por eso? ALBERTO:                ¡Ay Rey! ¡Ay padre! Si el principio mío                tu sangre fue, y es cierto que intereso                de ella el amor, por quien vivir confío;                si aquesta mano que obediente beso,                por afrentar larguezas de Darío,                con que al monarca macedón excedes,                se llama mano por manar mercedes.                Ansí al bohemio reino jamás falte                tu vista venerable; ansí preserve                el tiempo tu vejez sin que le asalte                decrépito rigor que en ti reserve;                ansí la eternidad su trono esmalte                en esa plata, donde se conserve                una vida inmortal, sin que venganza                des jamás al olvido y la mudanza;                que el reino del Amor no tiranices,                ni voluntades con violencia enlaces;                que no la fuerza doma las cervices                del tálamo himeneo que deshaces.                Cuando campos de plata esterilices                que entre los lazos de amorosas paces                hijos producen con que eterno queda,                no habrá quien en los reinos te suceda.                Yo, padre caro, que a Leonora adoro                y en sus ojos recíprocos colijo                correspondiente gusto, en lazos de oro                de sus cabellos mi prisión elijo.                Sigismundo no la ama. Si el decoro                de mi vida te mueve, el ser tu hijo                y no me quieres presto llorar muerto,                agrada a Sigismundo, obliga a Alberto.                Acción tengo a Sajonia; en su conquista                feliz, asiste el español don Sancho;                ya dicen que ha rendido a escala vista                las poblaciones de su término ancho                y, como tu rigor no lo resista,                si con Hungría su ducado ensancho,                la fama vencerás de tus mayores                y dejarás dos reyes sucesores. Pág. 042 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina REY:                No merece respuesta quien no estima                palabras reales que respeta el mundo.                Tu necio amor sus ímpetus reprima                sin culpar el que tiene Sigismundo;                que ni Leonora el suyo desestima                ni tú, que en nacimiento eres segundo,                cuando en Sajonia por su duque quedes,                es justo que, como él, un reino heredes. ALBERTO:                Pues, ¡vive el cielo...! REY:                Loco, ¿qué es aquesto? ALBERTO:                Que si a otro que a mí su esposo llama... REY:                ¡Tú conmigo atrevido y descompuesto!                ¡Hola! ¿No hay gente aquí? ALBERTO:                ...que en viva llama                a Roma ha de imitar tu corte presto,                y yo a Nerón, que a la tarpeya fama                pondré en olvido. Vase ALBERTO REY:                ¿No hay quien lleve preso                este desatinado, este sin seso? Pág. 043 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina Sale FISBERTO FISBERTO:                Vuestra majestad se sirva                de oírme aparte un secreto,                y esta prisa no le espante,                porque la pide el remedio. REY:                Si no es de tanta importancia,                después me hablaréis, Fisberto. FISBERTO:                Vaos en ello, gran señor,                el gusto, y la paz del reino. REY:                ¿La paz del reino y mi gusto?                ¿Qué será? ¡Válgame el cielo!                Llegáos aquí y excusad                preámbulos y rodeos. FISBERTO:                La noticia que de mí                os dieron mozo mis hechos,                gran señor, aunque olvidada,                no del todo se habrá muerto.                De ella habréis ya colegido                la lealtad con que os sirvieron                mis nobles progenitores,                imitándolos yo en esto.                Testigo el pobre caudal                con que su opinión sustento;                que privar y salir pobre                limpio nombre da, aunque nuevo.                Hanme quedado dos hijas                con cuya vista consuelo                servicios no bien pagados                si no es en merecimientos. Pág. 044 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina REY:                ¿Querréis, Fisberto, pedirme                sus dotes? Yo os los concedo.                ¿Es éste el caso importante? FISBERTO:                No dotes, señor, pretendo;                que los de naturaleza                tienen y los que las dieron                sus nobles antepasados,                que son los que estimo y precio.                Bástales ser hijas mías;                que si nobles casamientos                mi vejez apeteciera,                no viniera a lo que vengo                ni algun príncipe faltara                que, llamándose mi yerno,                ensalzara prendas mías                hasta su trono supremo.                Diana, que es la mayor,                y en los altos pensamientos                mi natural semejanza,                tan sublimes los ha puesto                que el príncipe Sigismundo                es, gran señor, por lo menos,                el blanco de su esperanza                y de su amor el sujeto. REY:                No será la primer loca                que dando en esos extremos                con príncipe bodas finja                y pare su tema en reinos.                ¿Qué quieres decirme más? Pág. 045 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina FISBERTO:                Por locura pasara esto,                si el príncipe, gran señor,                no hubiera sido el primero                que, a pesar de inconvenientes,                menospreciando conciertos                que con la infanta Leonora                por él en Hungría has hecho,                persuadiera la entereza                de Diana al fin honesto                con que la iglesia permite                vivir un alma en dos cuerpos. REY:                ¿Sigismundo con Diana? FISBERTO:                Ésta es verdad. REY:                Anda, necio.                Ya sé que se ha concertado                contigo el infante Alberto                para que me persuadas                que el príncipe, aborreciendo                a Leonora, pronostica                infeliz su casamiento. Pág. 046 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina FISBERTO:                De mi hacienda vine anoche,                hallé mi jardín abierto,                vi salir un hombre de él                y estar mis dos hijas dentro.                Sospechas averigüé;                que en este papel perdieron                el nombre, pues ya no son                sospechas indicios ciertos. Dale al REY el papel y el retrato, y mírale                Léele, y mira este retrato                y si tomas mi consejo,                no con alborotos hagas                agravio al sabio silencio;                que yo casaré a Diana,                buscando algún caballero                igual a su sangre y dote                con la brevedad que veo                que para este caso importa;                y, puesto este impedimento,                volverá el príncipe en sí.                Será de la infanta dueño,                y yo quedaré premiado                con que sepan que he antepuesto                la lealtad a una corona                que me daba reyes nietos. Pág. 047 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina REY:                Fisberto, si yo supiera                el valor que en ese pecho                atesora tu lealtad,                tú ocuparas otro puesto;                mas yo enmendaré descuidos.                Tomar quiero tu consejo                sin que, cual dices, enojos                publiquen lo que es secreto.                Bien me parece que cases                a Diana, y que sea luego;                que en el peligro presente                es el más arduo remedio;                pero ha de ser de mi mano                el esposo; que ya quiero,                aunque tarde, comenzar                a pagar lo que te debo.                Don Sancho de Urrea merece,                por noble, pues descendieron                de los reyes de Aragón                los que a su casa ser dieron;                por valeroso, cual muestra                Sajonia, por cuyos hechos                rendida me reconoce;                por su noble entendimiento,                y por su edad, no liviana,                como en los años primeros,                cuya mudable inquietud                mil mal casados ha hecho,                sino en madurez viril,                que los gustos Himeneos,                para que duren felices,                tasa sabio, y goza cuerdo;                y, en fin, porque yo le estimo                y darle estados pretendo                que el ambicioso murmure                y no indignen al discreto,                me parece que será                merecido y justo empleo                de tu lealtad y mi gusto. Pág. 048 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina FISBERTO:                Agradecido te beso,                gran señor, tus pies reales;                que a medida del deseo,                dueño a mi casa has cortado. Salen SIGISMUNDO, ALBERTO, y GASCÓN, hablando aparte los tres SIGISMUNDO:                Los brazos te diera, Alberto,                a no estar mi padre aquí,                por ver que en la infanta has puesto                los ojos, y amando estorbas                este odioso casamiento.                De mi parte está seguro;                porque al paso la aborrezco                que en otra parte idolatro. GASCÓN:                Príncipe, ¿no ves aquello?                Retrato, viejo y papel                te acusan. SIGISMUNDO:                Ya sé el enredo,                Gascón, que en ayuda mía                anoche hicieron los cielos.                La sospechosa es Diana,                de mi amor y, por lo menos,                Lisena estará segura. Pág. 049 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina GASCÓN:                Amor todo es embelecos. REY:                Príncipe. SIGISMUNDO:                ¿Señor? REY:                ¿Qué aguardas                si está tu esposa en mis reinos                y una jornada de aquí                que a verla no vas? SIGISMUNDO:                Sospecho... REY:                No hay que sospechar. Al punto                parte y quítala recelos;                que tu descuido habrá dado                materia a su llanto y celos. Hablan aparte SEGISMUNDO y ALBERTO SIGISMUNDO:                ¿Qué responderé? ALBERTO:                Que vas                a verla, y juntos podremos,                contra caducos enojos,                entablar nuestros sucesos. REY: ¿No partes? SIGISMUNDO:                Ya, Señor, parto. REY:                Fisberto, venid; que tengo                que deciros muchas cosas                concernientes al bien vuestro. Vanse el REY y FISBERTO Pág. 050 de 153 El celoso prudente Acto I Tirso de Molina SIGISMUNDO:                Quédate, Gascón. GASCÓN:                De día                soy vigilia de este viejo                pues siempre le voy delante. SIGISMUNDO:                ¿Y de noche? GASCÓN:                Tu linterno. Vase GASCÓN SIGISMUNDO:                Partamos, pues, que Leonora                y Hungría serán de Alberto,                o no seré Sigismundo. ALBERTO:                Pon en mi cara dos hierros. FIN DEL ACTO PRIMERO Escena II Pág. 051 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina Salen el REY, SIGISMUNDO, ALBERTO, LISENA, FISBERTO, GASCÓN, y DIANA y don SANCHO, de novios REY:                No poco contento estoy,                noble Sancho, bella Diana,                pues la hermosura alemana                al valor de España doy;                que de tan justos amores,                de tal marido y mujer,                me prometo han de nacer                valerosos sucesores,                que honrar mi reino procuren                y en la venidera edad                tengan en pie la lealtad                y esta corona aseguren.                Y pues de la parte vuestra                ya está cumplido mi gusto,                de la mía será justo                que dé mi largueza muestra                de que soy buen pagador.                Sancho, servicios os debo,                dignos que al estado nuevo                que gozáis, haga favor.                A Sajonia me habéis dado;                en ella el condado os doy                de Alba Real. Pág. 052 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina SANCHO:                Por ti estoy                a un tiempo rico y casado,                gran señor. A renacer                vuelvo de nuevo a esas plantas,                pues mi pequeñez levantas,                y das a mi dicha ser.                Bien conozco cuánto agravio                hace a mi bella consorte                el cielo y que en esta corte                esposo más mozo y sabio                correspondiera a su edad;                que amor que las almas mide                como en las costumbres, pide                en años conformidad;                y en tálamo juvenil                gozaran justos amores;                que no vienen bien las flores                del amor sino en su abril.                Yo, que del estío paso                y ya al otoño me allego,                aunque al amoroso fuego                de esta belleza me abraso,                por más que la adoro tierno,                temo, aunque el alma la doy,                ver que en el otoño estoy,                y a las puertas de mi invierno.                Mas pues vuestra majestad                por cuenta suya ha tomado                el darme esposa y estado,                y ella, aunque en tan tierna edad,                por esos estorbos pasa,                tengo por cierto, y es justo,                que reducirá su gusto                al gusto de quien nos casa. Pág. 053 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina FISBERTO:                Diana, conde, es discreta,                y conmigo ha consultado                cuán bien dice con su estado                vuestra edad sabia y discreta,                respondiendo yo por ella                a vuestra excusada duda;                que en tal acción el ser muda                hace a la novia más bella.                En la juventud ha hecho                el Amor prueba infalible                de que es más apetecible;                mas no de tanto provecho                como la viril edad,                medio entre extremos viciosos;                pues si campos viste hermosos                la joven amenidad                del verano, y da en tributo                las flores que un aire seca,                el otoño cuerdo trueca                sus flores en fértil fruto                que a Ceres y a Baco alegre                sin que la vejez le espante,                porque a un otoño abundante                se sigue un invierno alegre.                Y así en el símil que toco,                Diana, que es de este acuerdo,                os ama por moral cuerdo,                más que por almendro loco. Pág. 054 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina DIANA:                Habló mi padre por mí                como mi padre en efeto.                En su gusto comprometo                todo el del alma que os di,                rindiendo al rey, mi señor,                las gracias de haberme honrado;                que de tal mano, tal dado,                tal premio, de tal valor. REY:                Pues aun no os he dado a vos                ninguna cosa, condesa. DIANA:                Lo que mi esposo interesa,                es, gran señor, de los dos. REY:                No, razón es que por él                las arras pague; y ansí                os llamaréis desde aquí                duquesa de Florabel. Llegan a besar la mano al REY don SANCHO, DIANA, FISBERTO y LISENA FISBERTO:                Dénos vuestra majestad                los pies. REY:                Lisena, ¿también                llegáis vos? Pero, hacéis bien.                ¿Mercedes queréis? Alzad;                que de Mons la baronía                para dote vuestro os doy. LISENA:                A Alejandro excedes hoy. Pág. 055 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina SIGISMUNDO habla aparte a LISENA SIGISMUNDO:                ¡Ay prenda del alma mía!                ¡Con qué venturoso engaño                de mi padre se ríe Amor!                Estorbos pone el temor                en mi provecho y su daño.                ¡Casando a Diana, entiende                que lo he de estar con Leonora!                Que eres tú mi esposa ignora                y, creyendo que me ofende,                no sabe que me asegura                cuando baronías te dé                y que yo el varón seré,                que he de gozar tu hermosura. REY:                ¿Cómo, príncipe, no dais                a don Sancho el parabién                si de su aumento y su bien,                como es razón, os holgáis? SIGISMUNDO:                (Fingirme sentido quiero (-Aparte-)                de que Diana se case                para que adelante pase                el engaño de que espero                conseguir mi alegre intento.)                Vuestra majestad le ha dado                por todos...aunque excusado                fuera aqueste casamiento. Pág. 056 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina REY:                ¿Por qué ocasión? SIGISMUNDO:                Yo la sé;                y aunque por no alborotalle,                en esta ocasión la calle,                algún día la diré. SANCHO:                No quiera Dios, gran señor,                que si esto no corresponde                a vuestro gusto... SIGISMUNDO:                Andad, conde. SANCHO:                ¿Qué causa a tal disfavor                he dado yo? SIGISMUNDO:                Bueno fuera                darme cuenta a mí, si es ley                que a vuestro príncipe... SANCHO: El rey                nuestro señor... SIGISMUNDO: Bien pudiera                   el rey, mi padre... REY:                ¿Qué es esto? SIGISMUNDO:                Sentimientos justos son. GASCÓN:                (¡Oh príncipe socarrón! (-Aparte-)                ¡Miren qué mustio se ha puesto!) REY:                ¿No basta ser gusto mío? SIGISMUNDO:                Basta y sobra; pero... REY:                Andad,                y a su casa acompañad                los novios, infante. El brío,                príncipe, que os descompone,                ya yo sé de dónde nace.                Quien tan mala elección hace,                y a riesgo palabras pone                de su padre y rey, merece... Pág. 057 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina SIGISMUNDO:                ¿Puédesme dar más castigo                que el que ahora usas conmigo? REY:                Paso. SIGISMUNDO:                Si intentas... REY:                ¡Parece                que los daños que prevengo,                te dan causa de atreverte!                Pues si eres príncipe, advierte                que otros hijos sin ti tengo                que me sucedan después,                y que sabré a alguna alteza,                cortándole la cabeza,                humillarla hasta mis pies. Vase el REY SIGISMUNDO:                Eres padre. No ha lugar                a que contra ti me ofenda. Al irse SIGISMUNDO pasa por junto a LISENA y hablan aparte                ¡Ay mi bien! LISENA:                ¡Ay cara prenda! SIGISMUNDO:                Todo esto es disimular. SANCHO:                (No entiendo aquestas enimas.) (-Aparte-) ALBERTO:                Vamos, Condes. Pág. 058 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina Hablan aparte DIANA y LISENA DIANA:                ¡Qué discreto                guarda el príncipe el secreto,                Lisena, que en él estimas! LISENA:                Prudentemente ha fingido                lo que que me case siente. FISBERTO:                (Estorbé este inconveniente                dando a Diana marido.                Ahora que tiene dueño,                él mirará por su honor.) SANCHO:                (¡Ay inconstante favor, (-Aparte-)                cera al sol, tesoro en sueño!                ¿Privar hoy y temer ya?) GASCÓN:                (¡Gentil enredo va urdido!) (-Aparte-) SANCHO:                (¡De mí el príncipe ofendido! (-Aparte-)                ¡Válgame Dios! ¿Qué será?) VANSE todos. Pág. 059 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina Sale el marqués ENRIQUE ENRIQUE:                Dos meses ha que importuno                y ausente, Amor, te has cansado,                porque ausente y olvidado                ya yo sé que todo es uno.                Principios tuve dichosos                que habrá deshecho la ausencia,                pues siendo correspondencia                los deseos amorosos                que la firmeza celebra,                ¿quién los fiará de mujer                si en la ausencia es mercader                que, en faltando el caudal, quiebra?                Bien llamarte fuego intenta,                Amor, quien tus llamas siente                porque el fuego al que está ausente                ni le abrasa ni calienta.                Y al cabo de tantos días                que Lisena no me vio,                ¿quién duda que no dejó                mi amor, ni aun cenizas frías?                Mandóme que fuese el rey                a ver al emperador;                partí por su embajador;                su gusto tuve por ley.                Y habiendo en principios sido                venturoso pretendiente                de su amor, estando ausente,                ya todo se habrá perdido;                pues consintiendo en ventura                el amar y el pleitear,                ¿qué suerte puede esperar                el que pierde coyuntura?                Si otra vez mi dicha pruebo,                bien sé que mi amor dirá                "Pretendiente que se va,                que vuelva a empezar de nuevo."                Hacedlo ansí, pensamientos;                que cuando halláis derribada                la fábrica comenzada,                en pie os quedan los cimientos. Pág. 060 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina Sale GASCÓN, sin ver a ENRIQUE GASCÓN:                ¡Brava máquina levanta                sobre un engaño el Amor!                Peón soy de esta labor.                Cantera traigo que espanta.                Al príncipe vengo a dar                un recado de Lisena                que es la cal de aquesta arena                con quien se intenta mezclar;                y temo, aunque ando a destajo,                si el rey sabe este edificio,                que la obra ha de hacer vicio                y ha de cogerme debajo. ENRIQUE:                (Éste pienso que es criado                del padre de quien adoro.                Lo que sospecho e ignoro                sabré de él.) Hola, hombre honrado. GASCÓN:                Hombre, sí; que esotro no. ENRIQUE:                ¿No sois honrado? Pág. 061 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina GASCÓN:                Con "hola"                no, que la honra viene sola;                y como "hola" me llamó,                no puedo ser hombre honrado;                que las "honras," como es cierto,                se suelen hacer a un muerto,                pero nunca a un "oleado." ENRIQUE:                ¡Buen humor gastáis! GASCÓN:                Por casto                los malos sudé primero                y a falta de otro dinero                humor es sólo el que gasto. ENRIQUE:                ¿No servís vos a Fisberto? GASCÓN:                Inmediatamente, no:                sirvo a sus caballos yo                porque los pulo y concierto. ENRIQUE:                ¿Sois lacayo suyo, en fin? GASCÓN:                En fin, no lo quiera el cielo.                Ser despensero es consuelo,                que esotra plaza es ruín.                Basta que hasta aquí me vea                dando sus caballos ripio                y ser lacayo al principio                sin que al fin también lo sea. ENRIQUE:                A estar en mi casa vos,                yo os cumpliera ese deseo                porque en vuestro trato veo                donosas cosas, por Dios.                No debéis de conocerme. Pág. 062 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina GASCÓN:                Si os saco por el olor,                me vais oliendo a señor.                Y si es que habéis menesterme                entre discreto y bellaco                os serviré de podenco                para todo lo mostrenco;                que por el olor lo saco.                Porque nunca los señores,                sino en las comedias, hablan                con lacayos, si no entablan                por sus medios sus amores. ENRIQUE:                Vos habéis dado en lo cierto. GASCÓN:                ¡Miren si lo dije yo!                Si es Diana la que os dio                en las mataduras, muerto,                o matado estáis en vano,                porque todo su desdén                paró en casarse, aunque bien,                con uno, que ni es verano                ni invierno. ENRIQUE:                ¿Casada está? GASCÓN:                Como venís de camino,                en todo sois peregrino.                La mano a don Sancho da                de Urrea, y es ya duquesa                de Florabel y Alba Real. ENRIQUE:                Es don Sancho muy leal,                y la sangre aragonesa                que ser le dio conocida,                y de reyes decendiente. GASCÓN:                Si fuérades maldiciente,                hiciérades de su vida                otro Flos Sanctorum. Pág. 063 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina ENRIQUE:                Soy                de don Sancho muy amigo                y de sus hechos testigo. GASCÓN:                Las gracias por él os doy                y colijo que no estáis                de Diana enamorado                pues celos no os han picado,                y a su marido alabáis. ENRIQUE:                Acertáis como discreto. GASCÓN:                Según eso, de Lisena                debéis de ser alma en pena,                y que lo erráis os prometo;                que aunque el gusto os alborota                por las galas con que viene,                dicen que más faltas tiene                que seis juegos de pelota.                Yo, como ladrón de casa                y que hablo con las doncellas                tal vez que asisten con ellas,                sé lo que en aquesto pasa.                Si adoráis madejas rizas                de sus espurios cabellos,                ajenos son los mas de ellos;                trae pantorrillas postizas;                tiene muchos excrementos,                muchos hoyos de viruelas;                hase sacado tres muelas                de achaque de corrimientos.                Tiene giba, bien que es poca,                calza diez puntos de pie,                y lo peor que de ella sé                es que la olisca la boca.                Y con todo eso, mil locos                andan muertos por su amor,                y estimaran por favor                que les diera un par de mocos.                Principalmente anda muerto                cierto título por ella,                que por casarse con ella                habló a su padre Fisberto. Pág. 064 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina ENRIQUE:                ¿Cómo? qué decís? ¿Quién es                quien se casa con Lisena? GASCÓN:                (¡Picóle!) (-Aparte-) ENRIQUE:                Aquesta cadena                ha de ser el interés                por quien me habéis de decir                quién es el que se desposa. GASCÓN:                (No hay cosa mas provechosa (-Aparte-)                como un discreto mentir.)                Ello ha de ir por aquí ya                aunque entredicho me han puesto.                Sabed que es el duque Arnesto                el que concertado está,                y el que a excusas de su padre                ha hecho las escrituras. ENRIQUE:                ¡Ciertas son mis desventuras! GASCÓN:                Si celos son mal de madre,                y vos os sentís celoso,                una tostada tomá...                y tras ella... Pág. 065 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina ENRIQUE:                Calla ya,                coronista malicioso;                que aunque la ausencia cruel                haya podido mudarla,                solamente ha de gozarla                el marqués de Oberisel. Vase ENRIQUE GASCÓN:                ¡Oste, puto! ¿El conde es éste                de Oberisel? El sobrino                del rey? ¡A mal tiempo vino!                Paciencia el príncipe preste,                si Enrique hablando a Fisberto                quiere ser el desposado;                que éste ama a lo declarado,                y el príncipe a lo encubierto.                Por disuadirle su amor,                faltas en ella fingí                y el picón al marqués di                del nuevo competidor                que con Lisena se casa.                A muchas cosas me atrevo;                pero todo se lo debo                al príncipe; pues si pasa                adelante este embeleco,                se trueca en reales y escudos,                Gascón, lacayo en menudos.                ¿Paréceles barro el trueco? Pág. 066 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina Sale SIGISMUNDO SIGISMUNDO:                (Amor, de este laberinto,                si tú la mano me das,                saldré seguro.) ¿Aquí estás,                Gascón? GASCÓN:                Como se lo pinto. SIGISMUNDO:                Quimeras dificultosas                ha levantado mi amor. GASCÓN:                De príncipes es, señor,                intentar terribles cosas.                Diana y Lisena están                en este engaño conformes                y dicen que te transformes                en un fingido galán                de Diana, y en nombre suyo                corresponderá Lisena                entreteniendo tu pena                para que si el padre tuyo                acaso tu amor supiere,                vea que es mujer casada                la dama que es de ti amada                y que si casarte quiere                con Leonora, no podrá                impedirlo aqueste amor.                Dejando a salvo su honor,                licencia a aquesto te da;                que a trueco de ver su hermana                reinar en Bohemia, intenta                tomar su amor por su cuenta                y así, ya sea en la ventana,                ya en papeles, ya en acciones,                y sujeto de tu amor                es Diana en lo exterior,                si bien en las intenciones                Lisena tu gusto obligue.                Será amor en tal quimera,                "a ti te lo digo, nuera... "                y lo demás que se sigue. Pág. 067 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina SIGISMUNDO:                ¡Qué de ello debo a Diana!                El cielo me favorece;                premio excelente merece                quien hace tan buena hermana.                Fingirme su galán trato,                y con debido secreto                guardar el justo respeto                que pide el cuerdo recato                de don Sancho, que es su esposo                y el vasallo más leal                de Bohemia, y haré mal                si vive por mí celoso. GASCÓN:                A eso voy; que es cosa llana                si le damos ocasión,                que ha de echar el bodegón                don Sancho por la ventana.                Yo estoy en casa, y por mí                pasará aqueste embeleco;                que soy como puerto seco.                Lo que la he de decir di;                que aguarda como a las doce                la campana el motilón. SIGISMUNDO:                Esta noche mi afición                quiere que la dicha goce                de que hable a la ventana.                Dile a mi Lisena bella                que salga a las once a ella,                [y] que se finja Diana;                que por ella la he de hablar. Pág. 068 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina GASCÓN:                Basta, que en esta quimera                es Gascón la lanzadera.                ¡Alto; urdir, y enmarañar! Vanse los dos. Salen el REY y ALBERTO ALBERTO:                Luego que vio a Leonora Sigismundo                y en ella el cielo mismo trasformado,                trocó el primero amor por el segundo;                y la infanta, que es toda amor y agrado,                si tibia su descuido la tenía,                desvelos dio de nuevo a su cuidado.                Yo que la truje, gran señor, de Hungría                y en la continuación de su presencia,                veneno daba al alma cada día,                no pude hacer tan fuerte resistencia                que no diese esperanzas al deseo,                bien que pagando costas la paciencia;                pero, pues la ama Sigismundo, y veo                que ella se muestra noble, agradecida                a tu palabra y su amoroso empleo,                de pensamientos mudaré y de vida;                que no imposibles del amor escojo,                ni en tus reinos la paz es bien que impida.                Si me perdonas el pasado enojo                y esta mano me pones en los labios,                ya que a tus pies con humildad me arrojo                jamás saldrá de tus consejos sabios                mi debida obediencia ni, atrevidos,                ofenderán tus canas mis agravios. Pág. 069 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina REY:                A defetos, Alberto, conocidos,                siendo yo padre, no hay dudar que ofrezca                abrazos por enojos, entre olvidos;                que el príncipe, ya cuerdo, no aborrezca                lo que tan bien le está, me satisface,                y que a su amor Leonora el suyo ofrezca;                pero no los extremos con que hace                Sigismundo que entienda el caso poco                que de lo mucho que le quiero nace.                Di a Diana a don Sancho porque, loco                con desigual amor, ofensa hacía                a mi palabra real; y aunque no toco                otros inconvenientes que podría,                basta la enemistad que ocasionaba                entre Bohemia, y su vecina Hungría.                Por esto, ¿es bien, cuando de ver acaba                la infanta, que me dices que ya adora,                y en su hermosura mi elección alaba,                viendo a don Sancho con Diana agora,                en nudo conyugal e igualdad cuerda                público hacer lo que mi corte ignora?                ¿El respeto es razón que así me pierda                el príncipe? ¡A su padre, Sigismundo!                ¡Bien su obediencia con mi amor concuerda! ALBERTO:                No en tanta culpa como juzgas fundo                su repentino enojo, si prudente                miras la mocedad que diste al mundo.                Vio a su dama casada de repente,                llegando en tal suceso descuidado;                quísola bien; no sale fácilmente                amor en muchos días arraigado.                Sintiólo. ¿Qué te espantas? Ya se olvida,                y el alma a su Leonora ha dedicado. Pág. 070 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina REY:                ¿Es muy hermosa? ALBERTO:                (Aquí venís nacida, (-Aparte-)                mentirosa invención.) Es un retrato                de Lisena. REY:                ¿De quién? ALBERTO:                No vi en mi vida                en el cuerpo, en la cara, y en el trato                dos símiles tan grandes. Esto es cierto.                La verdad verás presto que te trato. REY:                ¿De Lisena, la hija de Fisberto? ALBERTO:                Ésa es otra Leonora, otra belleza,                y un "tanto monta" suyo. REY:                Suele, Alberto,                de cuando en cuando hacer naturaleza,                aunque es en variar tan admirable,                igual conformidad de su destreza.                No es el primero ejemplo--aunque es notable--                el que has visto en Leonora y en Lisena.                Siempre la semejanza ha sido amable.                Pero ¿cómo la infanta entrar no ordena                en mi corte? ALBERTO:                De industria lo dilata;                que su hermano, señor, la trae con pena.                Vladislao, a quien la suerte ingrata                en lo último tiene de la vida,                antes que el tiempo el oro trueque en plata,                es la ocasión que de su boda impida                las fiestas que la aprestas, por agora,                porque quiere que en todo sea cumplida.                Si muere Vladislao, y triste llora                su joven falta, cuando el reino hereda,                ¿cómo podrá gozar fiestas Leonora? Pág. 071 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina REY:                Es la infanta muy cuerda. Tiempo queda                en que heredando el reino, que ya es cierto,                con sus bodas mi corte alegrar pueda.                Iréla a visitar mañana, Alberto,                por ver lo que a Lisena se parece. ALBERTO:                Y está puesto en razón. REY:                Saldré encubierto. ALBERTO mira adentro ALBERTO:                El príncipe es aquéste. REY:                Pues se ofrece                a tan buena ocasión, hablarle a solas                pretendo. Véte, infante. ALBERTO:                (Alegre crece (-Aparte-)                mi tímida esperanza entre tus olas,                Amor, piélago inmenso. Dame ayuda                pues sigo las banderas que enarbolas.                No mudes tu bonanza. Si se muda                el mar que con borrascas se levanta,                el viento en popa de tu gracia acuda.                La infanta quiero, Amor; dame la infanta.) Vase ALBERTO. Pág. 072 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina Sale SIGISMUNDO, por una puerta, y don SANCHO por otra, y quédese viendo al REY hablar con el príncipe SEGISMUNDO SANCHO:                (El príncipe se ha indignado (-Aparte-)                porque de Diana soy                dueño, y aunque de ella amado,                si fe, sospechas, os doy                armas daré a mi cuidado.                Mas el rey está con él.                A darle satisfacción                venía... sospecha cruel,                dejad mi imaginación;                que alteráis su quietud fiel.                No revolváis tantas cosas,                todas contra mi sosiego;                que si pasiones celosas                de amor alteran el fuego,                mis penas serán forzosas.                Oír quiero lo que tratan. REY:                Príncipe, si a libertades                que descompuestas maltratan                las reales autoridades                y de amor las llamas matan,                hubiera de dar castigo,                mi enojo experimentaras,                no hijo, sino enemigo,                tanto que otra vez no osaras                descomponerte conmigo.                Mas soy tu padre, y así                templo leyes del rigor,                que me inclinan contra ti                porque está embotando Amor                hilos que al enojo di.                Hámele en parte templado                el haberme dicho Alberto                que de opinión has mudado,                y si, como afirma, es cierto                que a Leonora el alma has dado                y dejando otras quimeras,                hacer mi gusto codicias,                trocando burlas en veras,                yo te perdono, en albricias                de que ya a la infanta quieras. Pág. 073 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina SIGISMUNDO:                No puedo negar, señor,                que cuando en Diana vi                menospreciado el amor                que la he tenido... SANCHO:                (¡Ay de mí! (-Aparte-)                ¿Qué oís, combatido honor?) SIGISMUNDO:                Sin consultar la prudencia                que justos respetos mira,                ofendí tu real presencia                dando ocasión a tu ira                mi alterada inadvertencia.                Mas lo que mi dicha gana                conozco y que se mejora                mi elección, hasta aquí vana,                pues restauro con Leonora                lo que perdí con Diana. Pág. 074 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina REY:                No con eso satisfecho                das sosiego a mi cuidado.                Experiencia larga he hecho                que de un amor arraigado                reliquias conserva el pecho.                Nunca sale de raíz                una pasión encendida;                que en el hombre más feliz,                aunque se sane la herida,                se queda la cicatriz.                Solo en ti no ha de haber tal;                porque tu amorosa pena                ha de ser--o haráslo mal--                como quien pisa la arena                para borrar la señal.                Ya yo sé que de tal suerte                Diana te dio cuidado,                que a no impedirlo la suerte,                tú vivieras mal casado                y aceleraras mi muerte.                Lo que en el jardín pasó                sé también, y que por poco                te hallara en él, cuando entró                Fisberto, y de tu amor loco                los claros indicios vio.                Él, con prudencia y recato,                dio a su hija igual marido,                y ella a ti te da en barato,                pues juego su amor ha sido,                este papel y retrato.                Don Sancho es noble y leal;                Diana es ya su mujer.                Tú tienes esposa igual;                ángel de guarda ha de ser                suya mi respeto real. Pág. 075 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina REY:                Si contra su honor porfías                y otra vez encender piensas                memorias que afirmas frías,                de don Sancho las ofensas,                no son suyas, sino mías.                Ella tiene esposo honrado,                y para que no la ofendas,                tu papel te da, y traslado;                que pues te vuelve las prendas,                su amor ha desempeñado.                Si en papeles y pinturas                censo su amor quiso echar                y redimirle procuras,                ya como censo al quitar                te vuelve las escrituras.                Rásgalas; que en esto fundo                tu dicha, y no seas ligero;                que en agravios, Sigismundo,                si te perdono el primero,                no sé lo que haré al segundo. Déjale al príncipe el papel y el retrato, y vase Pág. 076 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina SIGISMUNDO:                (Todo lo va haciendo Amor (-Aparte-)                a medida del deseo.) SANCHO:                (¡Ay sospechoso temor! (-Aparte-)                ¡Qué mala información veo                sustanciar contra mi honor!                Jardín, retrato y papel                tienen mi ventura en calma,                siendo en pleito tan cruel                tres enemigos del alma,                y tres testigos en él.                ¿Esto es, cielos, ser casado?) Sale GASCÓN GASCÓN:                Brevemente, que me llama                cierta prisa... SANCHO:                (¿No es criado (-Aparte-)                de mi casa éste?) GASCÓN:                ...a tu dama                di, príncipe, tu recado,                y responde que te espera                esta noche en la ventana.                Prosigue con tu quimera,                y hablarás una Diana                que es tercera y es primera;                Que aunque en casa hay nuevo dueño;                tú eres más antiguo en ella,                y estotro en tiempo pequeño,                aunque tiene esposa bella,                por más bello tendrá el sueño,                pues no hay más blandos colchones                para dormir, que los años. Pág. 077 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina SIGISMUNDO:                Gascón, las obligaciones                pagaré de estos engaños. GASCÓN:                Honrarás a los Gascones.                ¿Qué es lo que metes ahí? SIGISMUNDO:                El retrato y el papel,                que a mi amado dueño di. Hace que los echa en la faltriquera y cáensele al suelo GASCÓN:                Que diera en tierra por él                esta máquina entendí;                pero bien se ha remediado                a costa de un casamiento                un condado y un ducado. SIGISMUNDO:                Diérale yo, Gascón, ciento,                por salir de este cuidado.                Vamos, que ya es tarde, y quiero                vestirme de noche. GASCÓN:                Y yo,                que te sirvo de tercero,                ¿tengo de medrar? SIGISMUNDO:                ¿Pues no? GASCÓN:                ¿De lacayo a caballero?                ¡Bravo salto! SIGISMUNDO:                Ya te vieras                rico, si no me importara                tanto, Gascón, que estuvieras                en su casa. Pág. 078 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina GASCÓN:                Es cosa clara,                porque a no estarlo, no hubieras                logrado tanta fatiga.                Si medro de aquestas trazas,                por armas pondré una higa,                y a sus lados dos almohazas                con una letra que diga,                "Para Carola." SIGISMUNDO:                ¿A qué fin? GASCÓN:                Háceme trampas. SIGISMUNDO:                ¿Y tú                las sufres? GASCÓN:                No, que es ruín.                Escupióme y dijo, "¡puh!"                Testigo todo un jardín. Vanse los dos Pág. 079 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina SANCHO:                Qué bien, honra, os acomoda                el rey, autor de mi queja,                pues casándome, aun no os deja                gozar el pan de la boda!                Mi tragedia escuché toda.                ¡Nunca el rey me diera estado,                mujer, privanza y ducado!                Pues si me desacredita                y advierte lo que me quita,                ¿qué vale lo que me ha dado?                La mujer más noble y bella                ¿qué valor nunca ha tenido;                pues al más bajo marido                le dan dineros con ella?                La privanza que atropella                títulos, ¿de qué interés,                cielos rigurosos, es,                pues en el más alto puesto                para que caiga más presto,                de grillos sirve a los pies?                ¿De qué estima es el estado                que el rey puede dar mejor?                ¿Ni qué valdrá, si el honor                cae por él de su estado?                Honra, cuanto nos han dado,                todo os incita a caer:                La privanza es Lucifer                que cae al paso que sube,                el estado rayo en nube,                torre en viento la mujer. Pág. 080 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina SANCHO:                El retrato y papel son                éstos que a mis pies están.                Cayéronsele, y querrán                a mis pies pedir perdón.                Mas no; que en esta ocasión                donde su ser mi honra pierde,                áspid entre la flor verde                mi desventura los llama;                que porque muera mi fama,                sube al pecho, y el pie muerde.                Casóme el rey sin mi gusto;                Diana es moza y hermosa,                mi edad poco apetitosa                lazo desigual e injusto;                mozo el príncipe y robusto                sin respetos el poder;                él amante, ella mujer,                y conformados los dos...                Honra, sospechadlo vos;                que yo no os oso ofender.                En el jardín ¿no se vieron?                ¿Luego es cierto? Calla, lengua;                que publicarán mi mengua                las paredes que te oyeron.                ¡Ay cielos! Si allí estuvieron...                y el príncipe gozar pudo...                Al pronunciar esto, un ñudo                de mi garganta es cordel;                mas dígalo este papel                que da fácil y habla mudo. Pág. 081 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina SANCHO: Lee                "Mi padre el rey, prenda mía,                me da esposa, y no sois vos,                como si Amor, siendo Dios,                preciase estados de Hungría."                                No es deidad la tiranía.                Ese atributo condeno;                justicia guarda el que es bueno.                De Diana soy señor.                O no os llaméis dios, Amor,                o no apetezcáis lo ajeno. Lee                "Antes que llegue este día,                esta noche Amor concierta                daros la posesión cierta..."                ¿Qué aguardáis, sospecha fría?                ¡Posesión! ¡Ay honra mía!                ¡Justo temor os espanta! Lee                "Porque en viniendo la infanta                halle cerrada la puerta."                La muerte la hallará abierta,                si averiguo afrenta tanta. Pág. 082 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina SANCHO: Lee                "La mano os tengo de dar                sin poner mi amor por obra;                que no soy como el que cobra                sin intención de pagar."                Volved, honra, a respirar;                que si contra el común uso                su amor por obra no puso                y vos os quedáis en pié,                yo, honra, os defenderé                sin que me tengáis confuso. Lee                "Sólo os quiero asegurar                que en honesto amor me fundo."                Mentido habéis, Sigismundo,                pues me queréis deshonrar.                ¿Qué crédito os puedo dar,                papel, viendo que mintió                la mano que os escribió?                ¿A quién creerá, aunque lo ignora,                si intenta gozarla agora,                que entonces no la gozó? Pág. 083 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina SANCHO:                No leo más. En conclusión,                de mi sospecha haré alarde;                que no hay amante que guarde                palabras en la ocasión.                Valientes excusas son                las que este papel me enseña;                pero no es señal pequeña                las prendas que en contra están,                que adonde prendas se dan,                alguna cosa se empeña.                Vos, retrato, habéis estado                en su poder y su pecho                y, habiendo asiento en él hecho,                la posada habéis pagado.                No sois vos el descartado,                sino yo; que a toda ley                si el Amor no guarda ley,                ¿quién duda, aunque os halle aquí,                que me descartará a mí,                por quedarse con un rey?                Esta noche se han de hablar.                Ya Sigismundo previno                el traje a su desatino.                ¡Honor, hacer, y callar!                El silencio sabe obrar;                indicios he visto llanos;                si a pensamientos livianos                obras aplica en mi mengua                Diana, calle la lengua                porque el honor todo es manos. Vase don SANCHO. Pág. 084 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina Salen DIANA y LISENA DIANA:                En fin, ¿esta noche, hermana,                viene Sigismundo a hablarte? LISENA:                Y el nombre tengo de hurtarte                siendo sólo en él Diana. DIANA:                Provechosa es la invención. LISENA:                Sí, que si a saberlo viene                el rey, que sólo ojo tiene                a que llegue a ejecución                el casarle con Leonora,                viendo que ya tú lo estás                e impedirlo no podrás,                cuando sepa que te adora,                reparará poco o nada;                pues cuando te ame y le quieras,                lo que doncella impidieras                no lo has de impedir casada. DIANA:                Deseo tanto, te prometo,                esto de verte reinar,                que en fin, como ha de durar                poco, y con tanto secreto,                consiento en aqueste engaño,                como no toque al decoro                de don Sancho; que le adoro                ya como si hubiera un año                que por dueño le deseara.                Tan señor se hizo de mí                que desde que no le vi                como si un siglo tardara,                maldiciones echo al sol                porque su curso no pasa;                que en fin de noche está en casa. Pág. 085 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina LISENA:                Es discreto y español.                Hace gran ventaja España                en amar, a otras naciones;                que fértil es en varones. DIANA:                Don Sancho, Lisena, engaña                los años con el buen gusto,                la alegre conversación,                la apacible condición;                y yo, en fin, que de esto gusto,                vivo contenta y segura                sin que me inquieten desvelos;                que Amor mozo, todo es celos                y el mío todo es ventura. LISENA:                ¡Ay qué casada tan buena!                El Amor lleve adelante                amor tan fino y constante. DIANA:                Y porque el tuyo, Lisena,                no pierda ocasión por mí,                irme y dejarte pretendo.                Mi honra y nombre te encomiendo. LISENA:                ¿Pones más que el nombre aquí? DIANA:                ¡Corre riesgo, y me da pena!                Guárdamele, y no te asombre                porque quien tiene mal nombre,                nunca cobra fama buena. Vanse las dos. Pág. 086 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina Salen ALBERTO y SIGISMUNDO, de noche ALBERTO:                Hice al rey creer, en fin,                que Lisena de la infanta                era, príncipe, un retrato,                y admirable semejanza.                Creyólo, y determinó                irla a visitar mañana                a Valdefiores, en donde                tendrán fin estas marañas.                Leonora, que mis deseos                con otros iguales paga                y procura reducirlos                al yugo que Amor enlaza,                sabe todas estas cosas,                y a cuantos tiene en su casa,                porque por ellos no pierda                nuestra marañosa traza,                ha mandado que prosigan                con este engaño y aguarda,                para industriarla en el caso,                que lleves allá tu dama.                Comunicará con ella                las acciones y palabras,                que al rey tiene de decir                para que no caiga en falta;                y porque no se descubra                esta ficción por su causa,                encerrándose, no quiere                que entre nadie a visitarla. Pág. 087 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina ALBERTO:                Esto excusa con decir                que no es razón, siendo hermana                del príncipe Vladislao,                cuya muerte malograda                sabe ya por cosa cierta,                dar a visitas entrada,                divirtiendo el sentimiento,                que es justo la aflija el alma.                Como ha tan poco que vino                y llegó tan recatada                que no hay ninguno en Bohemia                que le haya visto la cara,                por todo el reino ha corrido                esa mentirosa fama                y todos creen en la corte                que en Lisena se retrata.                Lo que falta, hermano, agora,                es que con brevedad vaya                y a Leonora comunique,                pues es poca la distancia,                que supuesto que su padre,                de la corte y de su casa                ausentándose, se emplea                ya en su hacienda, ya en la caza,                diciendo que parte a verla                y, ayudando a esto Diana,                sin dar lugar a sospechas,                dulce fin tendrán tus ansias. Pág. 088 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina SIGISMUNDO:                Peregrino ingenio tienes.                ¡Disposición extremada                y a medida de mi gusto!                Con Gascón haré avisarla;                que no fío este secreto,                aunque agora vengo a hablarla,                supuesto que oyen las piedras                de paredes y ventanas.                Mas oye, que viene gente. Hablan bajo los dos. Sale ENRIQUE de noche ENRIQUE:                (¿Posible es, Lisena ingrata, (-Aparte-)                que en una ausencia tan corta,                olvidándome, te casas?                Mas es poderoso Arnesto.                Un duque ¿qué no contrasta?                Una ausencia ¿qué no olvida?                Un interés ¿qué no alcanza?                Quien no parece, perece.                Ausente el fuego, no abrasa;                anublado el sol, no alumbra;                la ausencia es nube pesada.                Comenzábate a servir;                tú a quererme comenzabas;                si me ausenté a los principios                y lo poco casi es nada,                ¿qué me quejo, qué te culpo?                Maldiga Amor la embajada.                El camino Amor maldiga,                y al rey que de ella fue causa.                Pero ¿qué gente es aquésta?                Mas si el duque a Lisena ama,                y es justicia Amor que ronda,                mi pregunta fue excusada.                Mataréle. Pero no;                que si los celos me agravian,                celos con celos se vengan                no con desiguales armas.)                ¡Ah de la calle! ¿Quién son? Pág. 089 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina SIGISMUNDO:                ¿Quién lo pregunta? ENRIQUE:                Quien pasa                desde el amor al olvido. SIGISMUNDO:                ¡Extraordinaria distancia! ENRIQUE:                ¡Notable! Pero vos, duque,                sois ocasión de que la haya                y que yo entre estos extremos                experimente desgracias. SIGISMUNDO:                ¿Yo soy duque? ¿Conocéisme? ENRIQUE:                Disimuláis nombre y habla,                duque Arnesto que, aunque a oscuras,                los celos son luz del alma.                Ya sé que tan adelante                lográis vuestras esperanzas                que Fisberto os da a Lisena                y con vos honra su casa. SIGISMUNDO:                (¿Cómo es esto?) (-Aparte-) Pág. 090 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina ENRIQUE:                Y también sé                que si en la de amor guardaran                antigüedades, pudiera                la mía haceros ventaja.                Escrituras tenéis hechas...                ¡Ay cielos, quién las rasgara!                En secreto os casáis, duque,                celos públicos me matan.                Porque vuestro padre viejo                lo ignore, habéis dado traza                de casaros de esta suerte;                mas como nadie las guarda,                las plumas con que se hicieron                vuestras escrituras, andan                para publicarla a voces                en las alas de la faena.                A ser yo celoso al uso,                vuestras dichas estorbara;                favores mi amor fingiera                que a Lisena deshonraran.                Pero no lo quiera Dios;                que soy noble, y aunque ingrata                ella, es espejo de honor,                si ejemplo de la mudanza.                A servirla comencé;                principios tuve en su gracia,                ausentéme, entrastes vos,                y amores que no se arraigan,                hiélanse con una ausencia. Pág. 091 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina ENRIQUE:                Casáos, Arnesto, gozadla                pues que sois más venturoso;                que cuando vos saquéis galas,                hagáis fiestas, deis libreas,                podrá ser, y Dios lo haga,                que os corte funestos lutos                la muerte que me amenaza.                Deudo soy cercano vuestro;                mas si amor deudas os paga                a letra vista de gustos,                y en Lisena os da libranzas,                ¿qué os importará mi muerte?                Pues cuando sintáis mi falta,                nunca mucho costó poco.                Lo más caro más se ama.                Logre el cielo vuestra suerte;                que yo para no estorbarla,                de vos envidioso y de ella,                iré a repasar desgracias. Vase el marqués ENRIQUE SIGISIMUNDO:                Alberto, ¿no escuchas esto?                ¿No oyes que a Lisena casa                en secreto con el duque                su padre, y que desbarata                la máquina de mi amor?                ¿No oyes confirmar palabras                en contratos y escrituras? ALBERTO:                Ya lo oigo. Pág. 092 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina SIGISMUNDO:                Pues ¿qué aguardas,                infante? Dame la muerte.                Saca aquese acero, saca                este corazón, primero                que el duque con esto salga. ALBERTO:                No sé, por Dios, qué sospeche                de estas nuevas disfrazadas                sin conocer al autor                ni el efecto a que se causan.                El duque Arnesto es mi amigo                y hasta aquí no sé que haya                tenido amor, que es señal                que sale luego a la cara.                ¿No podrá ser que éste sea                algun burlón de éstos que andan                dando picones de noche                y cifran su trato en gracias? SIGISMUNDO:                No, hermano. Verdades son,                en mi daño averiguadas                todas cuantas éste ha dicho;                ni las finge, ni me engaña. ALBERTO:                Pues bien, cuando verdad sea,                Lisena ¿está ya casada?                ¿Aborrécete por dicha? SIGISMUNDO:                ¡Ay Alberto! No sé. ALBERTO:                Calla,                y procura hacer de suerte                que a ver a Leonora vaya;                que si ella su intento ayuda                y te desposas mañana,                ¿qué celos hay que te inquieten                ni qué escrituras que valgan                contra consumados gustos                y dichas anticipadas? Pág. 093 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina SIGISMUNDO:                Es ansí; mas ¿qué sé yo                si su padre y la mudanza                habrán hecho lo que suelen? ALBERTO:                Gente siento a la ventana.                Si es ella, buena señal,                Sigismundo, es que te ama. SIGISMUNDO:                ¿Y si viene a despedirme? ALBERTO:                ¡Bueno es que te persüadas                a que Lisena es tan necia                que más estimación haga                de un ducado que de un reino! SIGISMUNDO:                No sosegaré hasta hablarla. Sale don SANCHO, como de noche, y LISENA, a una ventana SANCHO:                (A desengaños tan ciertos (-Aparte-)                y a sospechas confirmadas,                ¿de qué sirve, honor, buscar                tanto indicio, prueba tanta?                Pero si sois juez, hacedlas;                que todas son de importancia                hasta cerrar el proceso,                y ejecutar la venganza.                ¿Si habrá el príncipe venido?                Mas éste es; que quien agravia,                y más en casos de honor,                diligente se adelanta.                La ventana está también                por mi deshonra ocupada.                Escuchad, silencio cuerdo;                que el dar voces es infamia.) Pág. 094 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina LISENA:                (Hablar sentí a Sigismundo.) (-Aparte-)                ¿Sois vos, Señor? SIGISMUNDO:                ¿Es Diana? LISENA:                Soy, y no soy. SIGISMUNDO:                Ya lo entiendo;                mi amor ese enigma alcanza. SANCHO:                (Sospechas, ya no hay excusa. (-Aparte-)                No salieron, honor, falsas                las nuevas de mis desdichas;                que no mienten, si son malas.) LISENA:                ¿Cómo estáis, mi bien? SIGISMUNDO:                Quejoso. LISENA:                ¿Por qué ocasión? SIGISMUNDO:                Porque asalta                mi ventura un dueño antiguo                que me atormenta y os ama. SANCHO:                (Como soy su esposo yo, (-Aparte-)                y dueño de aquesta casa,                antiguo en años y en penas,                su dueño antiguo me llama.) LISENA:                ¿Yo dueño antiguo y no vos? SIGISMUNDO:                Sí, cruel, que me amenaza                con casamientos que estorban                el lograr mis esperanzas. SANCHO:                (¡De mi casamiento tiene (-Aparte-)                celos! ¡Nunca se enlazara                mi libertad, ya cautiva,                en redes que el honor matan!) Pág. 095 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina LISENA:                Yo no conozco otro dueño,                ni mientras influya el alma                vida en este corazón,                como amor dentro de llamas                reconoceré otro esposo,                ni daré a otro amante el alma,                que no fuere Sigismundo;                si es querer probarme, basta. SIGISMUNDO:                Luego el duque que os adora,                ¿no es dueño vuestro? SANCHO:                (¿Qué os falta, (-Aparte-)                agravios, si a la vergüenza                por las calles mi nombre anda?                ¡Nunca el rey me hiciera duque!) SIGISMUNDO:                Disculpas tendréis pensadas;                diréis que de aquestas bodas                es vuestro padre la causa. LISENA:                Príncipe, yo no os entiendo;                si porque ya amáis la infanta                andáis mendigando excusas,                no me culpéis, y gozadla;                que yo me daré la muerte. SANCHO:                (¡Celos le pide la ingrata!) (-Aparte-) SIGISMUNDO:                Diana, si es que a mi amor                queréis dar debida paga,                ocasión se ofrece. Pág. 096 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina LISENA:                ¿Cómo? SIGISMUNDO:                Gozándoos. LISENA:                ¿Cuándo? SIGISMUNDO:                Mañana. LISENA:                ¿Dónde? SIGISMUNDO:                Yo os lo avisaré;                que en la calle es ignorancia                fiar secretos a piedras                que tienen ecos y hablan.                Estad, mi bien, prevenida                y, pues no teme quien ama,                no temáis inconvenientes                y adiós, porque vienen hachas. Vanse SIGISMUNDO y ALBERTO LISENA:                ¿Qué celos, cielos, son estos                que mi dicha desbaratan?                Aguardar quiero este aviso,                y de él sabré estas marañas.                ¿Qué duque es éste, que dice                Sigismundo, que me llama                su esposa? Confusa voy.                ¡Ay noche! ¡Qué de ello engañas! Vase LISENA Pág. 097 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina SANCHO:                Fuése el príncipe, y entróse                la que ocasiona mi infamia                y ciega se determina                quitarme el honor mañana.                ¡Válgame Dios! ¡Que las leyes                del mundo fundado hayan                la honra en una mujer!                ¡En una pluma liviana                el honor de tanto peso!                ¡Cielo! ¿El matrimonio ata                con una tan frágil cuerda                que la más fuerte es de lana?                A cabo de tantos días,                honra por mí conservada,                con tanta industria adquirida,                ilustre con tanta hazaña,                ¿un pensamiento os destruye?                ¿Un soplo liviano os mata?                ¿Un poco de viento os quiebra?                ¿Una mujer os maltrata?                Mas sois de vidrio; ¿qué mucho                que si os derriba una ingrata,                cayendo el vidrio se quiebre,                y el honor pedazos se haga?                Mañana me ha de afrentar;                mañana ha dado palabra                de poner mi mal por obra. Pág. 098 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina SANCHO:                Corta es, honor, la distancia.                Dadle la muerte. Mas ¿cómo?                Si ve el vulgo mi venganza                y estando hasta aquí secreto                mi agravio, le saco a plaza,                ¿satisfaráse ansí? No,                que aunque mas le satisfagan,                en público siempre queda                la señal donde hubo mancha.                Secretos, buscad remedios;                discurrid, industria honrada.                No sepa de mí ninguno                cosa con que me dé en cara.                No ha de haber quien imagine                que una mujer alemana                osó afrentar atrevida                la honra y valor de España.                Pues si hoy no la doy la muerte                ha de afrentarme mañana;                si la mato, pregonera                saldrá en mi ofensa la fama.                ¡Ah peligros del honor!                ¡Nunca yo experimentara,                a costa de mi sosiego,                los daños que me amenazan! Pág. 099 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina Salen GASCÓN, con un hacha encendida GASCÓN:                Esto de aguardar señores                en el patio y con un hacha                hecho cofrade de luz,                por Dios, que es cosa pesada. Sale CAROLA CAROLA:                Gascón, ¿ha venido el duque? GASCÓN:                ¿Quién lo pregunta? CAROLA:                Quien anda                buscando achaques por verte,                gabacho de mis entrañas.                Un siglo ha que estoy sin ti.                Esto de tener en casa                dueño nuevo, descomulga                de los pajes las criadas;                y tú, como no me quieres                por ocasiones que haya,                aunque hecha un Argos me veas                por corredores y salas,                sin volver a mí los ojos                como si yo te injuriara.                Como silla de dosel                te hallo siempre de espaldas. Pág. 100 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina GASCÓN:                Hágase allá. No me toques. CAROLA:                ¡Ay traidor! ¿Ansí me tratas?                Pues ¿por qué? GASCÓN:                Como es-Carola,                sopean muchos su ensalada. CAROLA:                ¿Celitos? GASCÓN:                Hágase allá;                que la esconderé esta daga,                si llega, en los menudillos,                por lo que tiene de vaina. CAROLA:                Si te he ofendido en mi vida,                un rayo del cielo caiga                sobre... sobre... GASCÓN:                ¿Quién CAROLA:                El turco. GASCÓN:                Linda pieza, buena lanza,                ¿qué es del listón que la di                para la cruz, esta pascua,                a costa de dos raciones? CAROLA:                ¿Listón? GASCÓN:                No estoy para gracias. CAROLA:                ¿El de carne de doncella? GASCÓN:                Ése mismo, mula falsa;                que pierde en ella ese nombre                y no quiero que le traiga.                ¿Qué es de él? CAROLA:                Como me sangré                de un tobillo, estando mala                ayer, sirvióme de cinta;                y el barbero, que mal haya,                dijo que eran gajes suyos,                y dísele. Pág. 101 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina GASCÓN:                Si se sangra                con barberos de palacio                y listón, a fuer de dama,                pique; que no pico yo                vena que está tan picada                por jardineros bufones. CAROLA:                ¡Ay qué testimonio! GASCÓN:                Vaya,                y no haga caso de mí,                que soy... CAROLA:                ¿Qué, Gascón del alma? GASCÓN:                Soy un puerco socarrado                aunque ella no me socarra;                un monazo de Tolú,                y como seca en garganta,                soy escupido. CAROLA:                (¡Oxte, puto!) (-Aparte-)                Gascón, ésa ha sido maula.                (Soplo vivo ha andado aquí.) (-Aparte-)                No hagas caso de palabras,                borreguito de mi vida. GASCÓN:                ¡Vive Dios...! CAROLA:                No chero: encaja. Tómale la barba a GASCÓN GASCÓN:                ¡Que me engaite aquésta ansí! CAROLA:                ¡Ay, pichón...! ¡Ay qué barba!                No te ofenderé otra vez,                por esta bendita. Pág. 102 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina GASCÓN:                Basta.                ¿Querrásme, mucho? CAROLA:                Mu...chísimo. GASCÓN:                Si tanto en el "mu" te tardas,                vive Dios, que a perder me eches.                ¿No ves lo que en "mu" me llamas? CAROLA:                Habló el buey, y dijo "mu." SANCHO:                (¡Miren cuál anda mi casa! (-Aparte-)                Mas ¿qué mucho? Siempre imitan                las criadas a sus amas.) Llegándose a GASCÓN y CAROLA                ¿Qué es esto? CAROLA:                Gascón, señor... GASCÓN:                (Cogido nos ha en la trampa.) (-Aparte-) SANCHO:                ¿Qué hacéis los dos aquí agora? GASCÓN:                Que vinieses aguardaba,                para alumbrarte. CAROLA:                Yo vengo,                como tanto te tardabas,                a saber si habías venido.                Mi señora me lo manda;                que está llena de recelos                y te espera desvelada. Pág. 103 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina SANCHO:                Andad, subíos allá arriba. Vase CAROLA. GASCÓN quiere también retirarse, y don SANCHO le llama SANCHO:                Gascón. GASCÓN:                ¿Señor? SANCHO:                En España                no se usa hablar los criados                con las doncellas de casa                tan familiarmente. GASCÓN:                Acá,                la llaneza de Alemania                todo esto, señor, permite. SANCHO:                ¡Es su gente en todo llana!                No estés en mi casa más.                Al mayordomo id mañana;                pagaráos lo que se os debe. GASCÓN:                Si otra vez me vieres... SANCHO:                Basta.                No subáis esta escalera                de aquí adelante... GASCÓN:                (¡Qué extraña (-Aparte-)                condición!) SANCHO:                Porque en subiendo,                bajaréis por la ventana. GASCÓN:                (De volatín me gradúa.) (-Aparte-) Pág. 104 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina Salen DIANA y CAROLA DIANA:                Mi bien, esposo quien tarda                tanto en principios de gustos,                poco quiere. SANCHO:                ¡Oh, mi Diana!                Todas éstas son pensiones                del palacio y la privanza.                Yo me enmendaré otra vez                siquiera por no dar causa                a que bajen a buscarme                a la puerta las criadas;                que es bien estén recogidas. DIANA:                Yo me doy por avisada. SANCHO:                (Disimulad, cuerdo honor; (-Aparte-)                vamos, discreta venganza.                Sin lengua os he menester                porque el prudente hace y calla.) Vanse don SANCHO y DIANA Pág. 105 de 153 El celoso prudente Acto II Tirso de Molina GASCÓN:                Carola. CAROLA:                ¿Qué hay? GASCÓN:                Despedido                soy... CAROLA:                Dios le ayude. Vase CAROLA GASCÓN:                ¡Oh, borracha!                ¡Ayude! ¿Estornudo yo?                ¡Medrado, por Dios, quedaba                a no tener de repuesto                un principazo! Bien haya                el que tiene dos oficios.                Ya renuncio el de las calzas. FIN DEL ACTO SEGUNDO Escena III Pág. 106 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina Salen LISENA y DIANA LISENA:                Hoy se truecan los temores                que te tienen con tristeza,                Diana, en gustos mayores.                Hoy han de llamarme alteza                las dichas de mis amores.                Hoy ha de envidiarme el mundo                las glorias que en mi amor fundo                y mi suerte venturosa                me tiene de ver esposa                del príncipe Sigismundo.                La infanta me envía a llamar;                vestida estoy de camino                porque he de representar                de un ingenio peregrino                una traza singular.                Que me parezco a Leonora                piensa el rey; Gascón agora,                en cochero convertido,                a darme cuenta ha venido                de esta industria enredadora.                Mas si ya te lo he contado,                ¿para qué te lo repito?                Tú, hermana, el reino me has dado;                en bronce la fama ha escrito                el amor que me has mostrado.                Tú has de reinar, que yo no;                pues jamás el mundo vio                hermana que tal hiciese                ni a tal riesgo se pusiese                cual tú, porque reine yo.                ¿No celebras mis venturas?                ¿No sientes el bien que siento?                ¿Abrazarme no procuras? Pág. 107 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina DIANA:                Con la sobra del contento                estás diciendo locuras.                Hasta que el fin de tu amor                asegure mi temor,                no gusto, hermana, de nada;                que está muy enmarañada                y dudosa esta labor.                Parte, Lisena, en buen hora                y Amor tu suerte asegure.                Habla a la infanta Leonora                y ¡ojalá no se conjure                de la Fortuna traidora                la inconstancia contra ti!                Que para premiarme a mí,                basta el ver que, siendo alteza,                a coronar tu cabeza                te saca el cielo de aquí.                Mi padre está en el aldea                de Florel, y ansí diré                a mi don Sancho de Urrea                que a verle vas, porque sé                que tenerte allá desea.                Melancólico anda, hermana;                pensativas suspensiones                hacen mi dicha tirana.                Elévase en las razones;                no come de buena gana;                mal esta noche ha dormido;                óigole hablar entre sí                aunque nada he percebido.                ¿Qué he de hacer, triste de mí?                si algo de aquesto ha sentido,                y sospechas del honor                mi crédito en duda han puesto? Pág. 108 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina LISENA:                Desengaños de mi amor                desharán, hermana, presto                las nubes de ese temor.                ¿Hase mostrado alterado?                ¿Mírate, el rostro torcido?                ¿Cáusale el hablarte enfado? DIANA:                Don Sancho es cuerdo marido                y el cuerdo es disimulado.                No sólo no me aborrece,                sino que aumenta favores,                galas y joyas me ofrece,                díceme tiernos amores                con que el que le tengo crece.                Si pregunto qué ocasión                le tiene tan pensativo,                sus brazos respuesta son                en que amorosa recibo                segura satisfacción.                Al palacio y la privanza                culpa y eso debe ser                porque ninguno la alcanza                que no le inquiete el temer                vaivenes de la mudanza. Pág. 109 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina Sale GASCÓN, de cochero GASCÓN:                Ce, Lisena; ce, Diana!                ¿Hay coco de quien temblar? LISENA:                Entra. GASCÓN:                De bellaca gana;                que nunca aprendí a saltar                y es muy alta esta ventana. DIANA:                Fuera está don Sancho. GASCÓN:                Pues,                dos damas de nuestra infanta                y un coche esperan que des                principio a ventura tanta.                Alto, a subir, pues me ves                en cochero convertido. LISENA:                Hermana, dame esos brazos. GASCÓN:                (Carola, ¿adónde te has ido? (-Aparte-)                Pagaréte a latigazos                aquel "pu," que me ha escocido.) DIANA:                ¿Adónde está el coche? GASCÓN:                Está                a la puerta del jardín.                Ya es tarde. Acabemos ya;                que ha de hacerme volatín                don Sancho si vuelve acá                y dame prisa esta pena. DIANA:                Vamos; que te quiero ver                partir a ocasión tan buena                que princesa has de volver                yendo no más que Lisena. Vanse, y sale don SANCHO Pág. 110 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina SANCHO:                En peligro, honra ofendida,                por una mujer andáis.                A la muerte, mi honra, estáis;                hoy no más os dan de vida.                ¡Qué sana os conocí yo!                ¡Con qué contento y quietud!                Mas la honra y la virtud,                ¿cuándo en la mujer duró?                ¡Ay leyes fieras del mundo,                de las de Dios embarazo!                ¿Que hoy no más os da de plazo,                honra mía, Sigismundo?                ¿Que hoy os tiene de dar muerte?                ¿Que no admite apelación                su cruel ejecución?                Buscaba una mujer fuerte                Dios, por la boca del sabio;                mas responderéisle a Dios                que no sois la fuerte vos,                pues me hacéis, Diana, agravio.                Hoy no más, honra, hay en medio.                ¿Qué hacéis con tan corto espacio?                Quien va enfermando despacio,                busque despacio remedio;                que en leyes de medicina,                no es el médico prudente                que a enfermedad de repente                no da cura repentina.                Muera Diana lasciva                hoy, pues afrentarme quiere;                pero si en público muere,                quedará mi afrenta viva. Pág. 111 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina SANCHO:                Mas no hará, que el mundo alaba                al marido varonil                que su honra en sangre vil                de los adúlteros lava.                Mas ¿qué sangre habrá que pueda                lavarla si la divulgo                y en los archivos del vulgo                inmortal la mancha queda?                Manchas hay que salen luego,                si aplicarse el jabón sabe                mas ¿quién habrá que se alabe                de sacar manchas de fuego?                Pero ¡cielos! ¿quién no alcanza                que la ley del duelo admite,                porque el honor resucite,                crueldades a la venganza?                Esto ¿no es el común voto?                Sí, mas si el honor se llama                frágil vaso de la fama,                vaso que una vez se ha roto,                aunque le suelde el cuidado,                no cobra el primer valor                ni es bien que quede el honor                como vaso remendado.                Si la doy muerte que asombre,                la corte, cuando me vea,                no de don Sancho de Urrea                conservaré el primer nombre;                antes de aquí temer puedo                que cuantos esto supieren,                dondequiera que me vieren                me señalen con el dedo                y digan, "Éste es aquél                a quien deshonró su esposa."                Fama pues tan afrentosa,                nombre, cielos, tan cruel                que ha de quedar inmortal,                ¿podré yo borrarle luego?                No, porque es mancha de fuego                que no pierde la señal. Pág. 112 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina Sale ORELIO, criado ORELIO:                No es honra muy de codicia                la que, después de azotado,                volverle al pobre ha mandado                en público la justicia. SANCHO:                ¿Qué es esto? ORELIO:                ¡Oh señor! Venía                riyéndome de una acción                que he visto, en satisfacción                de un azotado, este día.                Acudió a cierta pendencia                de noche un juez, y uno de ellos                le hirió, queriendo prendellos,                sin que de esta resistencia                se descubriese el autor.                El sastre nuestro vecino                --que si ya no es con el vino                nunca ha sido esgrimidor--                estando en su casa quieto,                fue sin culpa denunciado                de un enemigo taimado.                Prendiéronle, y en efeto,                la furia del juez fue tal                que sin formarle proceso                ni averiguar el suceso,                sobre el usado animal,                entre la una y las dos                le hizo dar aquella noche                un jubón, cual él se abroche                en galeras, ruego a Dios. Pág. 113 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina ORELIO:                Como era entonces tan tarde                cuál o cuál tuvo noticia                del rigor de la justicia;                pero él, haciendo alarde                de su injuriada inocencia,                del juez se querelló                y ante el consejo probó                que cuando la resistencia                sucedió, estaba acostado,                con que mandó el presidente,                en fe de estar inocente                y el juez haber mal andado                restitüírle la honra;                y así por las calles reales                con trompetas y atabales                de la pasada deshonra                se purga, con gorra y calza,                en medio de dos señores,                donde de sus valedores                toda la chusma le ensalza.                Y cada cual admirado,                como no sabe quién es,                pregunta, "¿Cuál de los tres                es, compadre, el azotado?"                Y responden, "El de enmedio."                De modo que ya la fama                "el azotado" le llama. Pág. 114 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina ORELIO:                ¡Miren qué gentil remedio                de honrarle en mitad del día                si de noche le afrentaron,                y de los que le asentaron                cuál o cuál el mal sabía!                Hanle honrado, en fin, los jueces                y agora pasa esta calle;                mas yo digo, que el honralle                es afrentarle dos veces;                pues después de paseado                y soldado su desastre,                no le llamarán "el sastre,"                sino sólo "el azotado." Vase ORELIO Pág. 115 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina SANCHO:                "No le llamarán 'el sastre,'                sino sólo 'el azotado.'"                ¡Bien que agravio publicado                añade a la afrenta lastre!                ¡Ah, Orelio! ¡Y a qué ocasión                vino tu aviso discreto!                El agravio que es secreto,                secreta satisfacción                pide. Bien me has avisado.                Cuando al otro el juez honraba,                el vulgo ¿no preguntaba                que quién era el azotado?                Luego si en público os vengo,                agora, que cuál o cuál                de mi esposa desleal                sabe el daño, ¿qué prevengo?                El que me viere vengado                no dirá cuando me vea                "Éste es don Sancho de Urrea"                sino, "Éste es el afrentado."                Alto pues, honra discreta,                haced que lo sea mi furia;                pues es secreta la injuria,                mi venganza sea secreta.                Mirad que a aquel desdichado                que imita vuestro desastre,                no le llamarán ya "el sastre,"                sino sólo "el azotado." Pág. 116 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina Sale DIANA DIANA:                (Gracias al cielo que puedo, (-Aparte-)                nombre mío, restauraros.                No pienso otra vez prestaros;                basta un peligro y un miedo.                Pero aquí mi esposo está                melancólico y suspenso.) SANCHO:                Darle agora muerte pienso. DIANA:                (¿Cómo? ¿A quién la muerte da?) (-Aparte-) SANCHO:                Pero no ha de ser notoria                la causa por que la doy                porque con Diana hoy                he de enterrar su memoria. DIANA:                (¿A Diana ha de enterrar? (-Aparte-)                ¿Y hoy ha de ser? ¡Ay de mí!                No en balde, cielos, temí                la ocasión de este pesar.) SANCHO:                Yo he leído de un marido                a quien un grande afrentó                que en secreto se vengó. DIANA:                (¡Que yo le ofendo ha creído!) (-Aparte-) Pág. 117 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina SANCHO:                Convidó, en medio el estío                a su enemigo a nadar                y, a título de jugar,                los dos entrando en el río                abrazándose con él,                a la mitad le llevó,                donde su injuria vengó                siendo sus brazos cordel,                y el verdugo su corriente.                Después salió voceando,                "¡Favor, que se está anegando                mi amigo, ayudadle, gente!"                Y con este medio sabio                dio nuevo ser a su honor,                paga justa al agresor,                y nadie supo su agravio.                Si no fuera Sigismundo                que deshonrarme intenta,                yo vengara ansí mi afrenta                y no la supiera el mundo;                mas es príncipe en efeto;                su sagrado es mi lealtad;                honra, otro medio buscad                y advertid que sea secreto. Pág. 118 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina DIANA:                (¡De Sigismundo y de mí (-Aparte-)                está celoso! Este engaño                al fin resultó en mi daño.                ¡Ay, cielos!) SANCHO:                También leí                que este marido prudente                después que dormida vio                su esposa, fuego pegó                al cuarto; que quien consiente                al agresor acompaña;                y cerrándola la puerta,                después que tuvo por cierta                su muerte, y la llama extraña                en cenizas esparció                su agravio, porque no hubiese                quien de él noticia tuviese,                desnudo, a voces pidió                agua; mas no tiene efeto                cuando la honra incendios fragua                y ansí del fuego y el agua                fió el honor su secreto.                Fuego, yo también le fío                de vuestra llama; y por Dios,                que a no ser, fuego, de vos,                de nadie fiara el mío.                Con ella abrasad mis menguas,                vengad injuriadas famas...                Mas; ¡ay Dios! que vuestras llamas                tienen la forma de lenguas,                y que me afrenten presumo.                Mas si en iguales desvelos                suelen ser humo los celos                no haya llamas, sed todo humo. Pág. 119 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina DIANA:                (¡A quemarme con la casa (-Aparte-)                se dispone! ¿Qué herejía                cometéis, desdicha mia?                Contaréle lo que pasa;                que si hasta aquí fue prudencia                callar, ya no lo será.                Mi hermana a casarse va;                la ocasión me da licencia                descubrir este engaño;                que si para lo que he hecho                fue el secreto de provecho,                ya de hoy más, será en mi daño.) Llega                   ¡Señor! SANCHO:                ¡Diana! ¡Oh mi bien! DIANA:                Si yo, don Sancho, lo fuera,                menos injurias oyera,                más amor, menos desdén.                ¿Qué agravios de vuestro honor                mi lealtad andan culpando,                que con vos estáis hablando                en ofensa de mi amor?                ¿Qué príncipe amenazáis?                ¿Qué esposa os quita el sosiego                que para ella encendéis fuego                y para él agua buscáis?                Rigurosos pensamientos                mi fe deben de ofender,                pues habéis querido hacer                verdugos los elementos.                Si admiten satisfacción                vuestros injustos enojos                y no fiáis de los ojos                indicios de la opinión,                don Sancho, escuchad un poco. Pág. 120 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina SANCHO:                (¡Ah secretos mal nacidos! (-Aparte-)                Si el temor todo es oídos,                y el que consigo habla es loco,                ¿no os pudiérades quedar                dentro del alma guardados?                ¡Ved agora escarmentados                lo que importa el buen callar!)                Esposa del alma mía,                ya que escuchándome estáis,                no las quimeras temáis                que hace mi melancolía;                pues ni agraviado me quejo,                porque estéis, mi bien, culpada,                ni habrá quien me persüada                a que no sois claro espejo,                en que se mira el honor.                Pero como me casé                en años ya, y siempre fue                de mí estimado el valor                de la honra en tanto extremo,                por ver la desigualdad                de vuestra florida edad                y la mía, dudo y temo...                sin causa... pues si la hubiera                nunca un español dilata                la muerte a quien le maltrata                ni da a su venganza espera.                Melancólico, cual vistes,                entre mí, Diana mía,                estos discursos hacía:                propio efeto de los tristes. Pág. 121 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina SANCHO:                Si el príncipe que, primero                que me casase, sirvió                a mi esposa e intentó                el dulce estado que adquiero,                con su intento prosiguiese,                y ella --que al fin es mujer--                de su edad y su poder                persuadida, me ofendiese,                ¿con qué castigo discreto                sería bien me vengase,                sin que el vulgo me afrentase                ni hiciese agravio al secreto?                Y dije, "haciéndole ahogar."                Porque el agua, esposa mía,                que mudos los peces cría,                no lo había de parlar;                ni el fuego, que esteriliza                cuanto llega a su poder,                diera lengua a la mujer                esparciéndola en ceniza.                Esto en un esposo honrado                puede un agravio violento,                no más que en el pensamiento.                ¡Ved qué hiciera averiguado!                Pero de imaginaciones                que conmigo a solas paso,                no hagáis vos, esposa, caso                cuando por tantas razones                vuestra lealtad e inocencia                satisfacerme procura;                pues no hay cosa tan segura                como la buena conciencia. Vase don SANCHO Pág. 122 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina DIANA:                ¡Con qué cuerdo y nuevo aviso                sus sospechas me ha contado!                Ni se dio por agraviado,                ni satisfacciones quiso.                Callaré, pues él lo hace;                que quien de disculpas usa                sin pedirlas, si se excusa,                neciamente satisface.                Hoy se tiene de casar                y ser princesa Lisena,                y hoy saliendo de esta pena                don Sancho, ha de averiguar                mi inocencia y dar sosiego                a su honrada confusión.                Mas antes de esta ocasión,                si llega a la casa fuego                y dentro de ella me abrasa,                siendo violento homicida,                ¿no es razón, amada vida,                volver por vos y mi casa?                ¿Quién duda? Si a Valdeflores                voy, donde mi hermana está,                y el cielo alegre fin da                a mi dicha y sus temores;                don Sancho, que ha de buscarme,                verá en un punto deshechas                sus aparentes sospechas,                despenarse y disculparme.                Éste es el mejor remedio.                Aseguremos ansí,                temor, la ocasión que os di,                y pongamos tierra en medio.                Repararé aquesta noche                a un tiempo el honor perdido,                y un engañado marido. Llamando                ¡Hola! Haced sacar un coche. Vase DIANA. Pág. 123 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina Salen LISENA, de luto galán, LAURINO y FULCIANO LISENA:                De la princesa Leonora                estoy tan favorecida                que no pagaré en mi vida                lo que la debo en un hora.                ¡Qué apacible! ¡Qué agradable!                ¡Qué discreta! En fin ¡qué bella!                Si soy princesa por ella                y de esta industria admirable                llego el fin dichoso a ver                con que Amor mis dichas premia,                no princesa de Bohemia,                su esclava sí que he de ser. LAURINO:                Vuestra alteza--que ya puedo                llamarla ansí--se asegure,                y en nombre suyo procure                proseguir con este enredo                que ella nos tiene mandado;                que hasta que esto se concluya,                como a la persona suya                la sirvamos. Pág. 124 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina FULCIANO:                Avisado                tiene a cuantos la servimos                que Leonora la llamemos                y de esta suerte lo hacemos                los que en su casa asistimos.                Su alteza está retirada,                porque ninguno la vea                y este engaño mejor crea                el rey. LISENA:                ¡Llaneza extremada!                En fin, ¿que soy desde agora,                Leonora, infanta de Hungría? LAURINO:                Leonora sois este día,                y princesa, gran señora. Sale GASCÓN, de cochero GASCÓN:                Chapines he visto yo                de corcho y altura tanta                que a una enana hacen giganta;                pero ¿quién chapines vio                que puestos en la cabeza                --la corona lo ha de ser--                ensalcen a una mujer                tan alta, que ya es alteza? LISENA:                También, Gascón, para vos                de chapines servirán;                también os levantarán. Pág. 125 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina GASCÓN:                Yo soy cochero. Por Dios,                que Sigismundo me va                honrando, pues que me hizo                ser de un coche porquerizo.                "Coche, acá; coche, acullá."                Ya deseo que el rey venga                y, cumpliendo mi esperanza,                tenga fin aquesta chanza                y yo también premio tenga. Pág. 126 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina Sale el conde ENRIQUE ENRIQUE:                (Amor ciego, loco estoy. (-Aparte-)                ¿Cómo, rigurosos celos,                si el amante os llama hielos,                abrasándome estáis hoy?                Sin saber adónde voy,                hasta aquí me habéis traído.                ¡Que una ausencia haya podido                descomponerme tan presto,                porque funde el duque Arnesto                su amor y dicha en mi olvido!                ¡Ah, Lisena! Vos seréis                ocasión de que yo muera                en la verde primavera                que ya agostar pretendéis!                Mas, ojos, ¿que es lo que veis?                ¿No es ésta, confusos ojos,                la causa de mis enojos?                Pero antojarasemé;                que Amor, como poco ve,                se suele poner antojos.                No, ¡vive el cielo! que es ella.                ¿Si a ver la princesa vino?                No juzguéis a desatino                la verdad que miro en ella.                Ésta es su presencia bella,                sus dos soles son aquéllos,                su boca aquélla y cabellos,                aquéllas sus manos son;                pinceles de mi afición                lo afirman, y es bien creellos. Pág. 127 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina ENRIQUE: A ella                Mudable, di, ¿de qué fruto                me ha de ser tu vista hermosa                si, siendo del duque esposa,                das a mis celos tributo?                ¿Por quién te vistes de luto?                Si por mí le traes, ingrata,                cuando Amor casarte trata,                y me has quitado la vida,                nunca suele el homicida                traer luto por quien mata.                ¿Cómo, mudable, tan presto                --que este nombre es bien te aplique--                favores que gozó Enrique                los has reducido a Arnesto?                Si mi amor firme y honesto                olvidas en sólo un mes,                vencer puedes tu interés,                y a premiarme te resuelve;                vuelve a amarme, mi bien, vuelve;                no soy duque, soy marqués.                El rey me llama sobrino;                títulos tendré mayores.                Dame esos brazos, amores;                dame ese rostro divino. A los criados Pág. 128 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina LISENA:                ¿Qué es eso? ¿Qué desatino                a este hombre saca de sí?                ¿Qué hacéis? Echadle de aquí. LAURINO:                Hola, despejad la sala. GASCÓN:                Vaya mucho enhoramala. FULCIANO:                ¿No es donoso el frenesí? ENRIQUE:                Villanos, viven los cielos,                si os descomponéis conmigo                que os haga dar el castigo                que dan a mi amor los celos.                ¿Ansí pagas los desvelos                que ya, ingrata, desconoces?                Porque ajenos brazos goces,                ¿no quieres darme los brazos? GASCÓN:                ¿Daréle de latigazos?                ¿Echaréle de aquí a coces? ENRIQUE:                Tirana, pues hoy verán                cuantos en Bohemia viven,                mientras mi luto aperciben,                la muerte de tu galán. LAURINO:                Éste debe ser truhán                del rey y, bufonizando,                se debe de estar burlando. LISENA:                (Bien le conozco. ¡Ay de mí!) (-Aparte-)                Hola; echádmele de aquí;                que agora que estoy llorando                la muerte del malogrado                príncipe, no será bien                que con burlas causa den                a divertir mi cuidado. Pág. 129 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina FULCIANO:                Tu esposo le habrá enviado                sin duda, porque tu alteza                divierta ansí su tristeza. ENRIQUE:                ¿Qué enredo es éste cruel?                ¿Al marqués de Oberisel                no conocéis? GASCÓN:                ¡Linda pieza!                Toda esa gracia se enfría                porque aquí no ha de hacer baza                ni de su bufona traza                gusta la infanta de Hungría.                Guárdela para otro día                y desocupe este puesto. ENRIQUE:                ¿Quién es infanta? ¿Qué es esto? LAURINO:                Bien finge lo que no ignora.                Con la princesa Leonora                habláis; no seáis molesto. ENRIQUE:                ¿Qué princesa? ¡Vive Dios,                villanos...! GASCÓN:                Poquito a poco. ENRIQUE:                ¡Princesa! ¿Soy yo algún loco? GASCÓN:                Sois uno, y valéis por dos. ENRIQUE:                ¿No sois el lacayo vos                de Fisberto? GASCÓN:                Fui primero                su lacayo y ya cochero                de la princesa; que, en fin,                voy de rocín a ruín. Pág. 130 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina ENRIQUE:                ¿No me conocéis? GASCÓN:                No quiero.                (Que si quisiera, bien sé (-Aparte-)                quién es el marqués Enrique.)                El seso tenéis a pique.                (Lindamente le engañé. (-Aparte-)                ¡Bien la burla le encajé                de Arnesto!) Voces dentro VOCES:                Plaza, que viene                el rey. LISENA:                (Aquí me conviene (-Aparte-)                disimular.) ENRIQUE:                ¿No es Lisena                ésta? ¿Qué maraña ordena                matarme? GASCÓN:               ¡Buen tema tiene! Pág. 131 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina Salen el REY, el infante ALBERTO, SIGISMUNDO, y ACOMPAÑAMIENTO REY:                Alegrara, señora, su venida                a este reino que espera a vuestra alteza,                si la muerte del príncipe, afligida                no enlutara a tal tiempo su belleza. Hablan aparte el REY y el infante ALBERTO                No vi mujer jamás tan parecida                a Lisena, ni hará naturaleza,                Alberto, otro traslado semejante. ALBERTO:                Digno es de que la admires y te espante. A LISENA REY:                Pero pues nunca la Fortuna ordena                darnos cumplido el gusto, y es forzoso                mezclar con él aquesta justa pena,                de un hermano el pesar temple un esposo. Aparte el REY y ALBERTO                Pienso que estoy hablando con Lisena                y, divertido con el talle hermoso                que en la princesa, copia suya, miro,                cuanto más la retrata, mas la admiro. Pág. 132 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina ALBERTO:                ¿No te lo dije yo? LISENA:                Con haber visto                a vuestra majestad, penas divierto,                el llanto enjugo y el pesar resisto                de Vladislao en tiernos años muerto. GASCÓN:                (¡Lindamente lo finge, vive Cristo!) (-Aparte-) LISENA:                Mas ya que no con lágrimas advierto                que al príncipe podré volver la vida,                yo olvidaré su falta, agradecida.                Pierdo un hermano que estimaba el mundo;                mas cobrando un esposo, con quien puedo                su muerte consolar, contenta fundo                mi dicha en él. GASCÓN:                (¡Famoso va el enredo!) (-Aparte-) LISENA:                Quisiera yo ofrecer a Sigismundo,                con la corona húngara que heredo,                el globo del imperio soberano                que besara sus pies al dar mi mano. SIGISMUNDO:                Yo la beso mil veces, gran señora,                no de mandos ni imperios codicioso,                sino de la hermosura en quien adora                la dicha que me llama vuestro esposo. ENRIQUE:                (A Lisena trasforman en Leonora. (-Aparte-)                ¿Qué enredo es éste, cielo riguroso?) LISENA:                Para vos, gran señor, mil fueran pocos. ENRIQUE:                (O yo lo estoy, o todos están locos.) (-Aparte-) Pág. 133 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina Hablan aparte SIGISMUNDO y LISENA SIGISMUNDO:                ¡Ay, dulce esposa! LISENA:                ¡Ay, príncipe querido!                Saque este engaño Amor a feliz puerto. SIGISMUNDO:                Si hará, mi bien; que es dios agradecido. A ALBERTO LISENA:                Con vos este viaje, infante Alberto,                "el viaje" se llame "entretenido". ENRIQUE:                (¡Que no estuviera agora aquí Fisberto!) (-Aparte-) LISENA:                Mucho le debo en él a vuestra alteza.                Ni su enfado sentí, ni su aspereza. ALBERTO:                Estar quejoso de él con razón pude,                pues envidioso que os acompañase,                sus leguas abrevió. GASCÓN:                (¡Qué bien acude (-Aparte-)                a todo la bellaca!) ALBERTO:                Y si durase                un siglo, me alegrara. ENRIQUE:                (No hay quien dude (-Aparte-)                que aquesta no es Lisena. ¡Que esto pase                y se sufra en Bohemia! ¿Hay tal suceso?                Yo debo de soñar, o estoy sin seso.) Pág. 134 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina Reparando el REY en ENRIQUE REY:                ¡Marqués! ¡Sobrino! ENRIQUE:                ¡Gran señor! REY:                Parece                que triste celebráis esta alegría. ENRIQUE:                Ando sin ella, y por instantes crece,                no sin causa, una gran melancolía.                Un deseo, señor, me desvanece,                que, por ser imposible, ya podría                dar treguas a mi mal su desatino. LISENA:                ¿A quién llamastes, gran señor, sobrino? REY:                Eslo mío el marqués. LISENA:                ¡Válgame el cielo!                Perdonadme, marqués si inadvertida                no os traté como en tales casos suelo;                que con justa razón estoy corrida.                Pero, podréis culpar vuestro recelo                y el ser yo a alguna dama parecida                a quien amor tenéis. REY:                Pues bien, ¿qué ha habido? LISENA:                Con él un lindo caso me ha acaecido. REY:               ¿Con don Enrique? Pág. 135 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina LISENA:                Ingrata me ha llamado.                En la ausencia de un mes dice, que pudo                no sé qué duque, que es mi desposado,                favores usurpar de Amor desnudo.                Hasta el luto que traigo está injuriado                pues dice que si el traje alegre mudo                en él, es porque toda soy mudanza                y porque he dado muerte a su esperanza.                No se me acuerda el nombre que me llama,                puesto que en él mi ingratitud condena.                En conclusión, señor, sin ser su dama,                ni la culpa tener, llevo la pena.                Hablóme, en fin, por la persona que ama. REY:                ¡Donosa burla! Si os llamó "Lisena,"                no me espanto, Leonora, que se asombre. LISENA:                Sí, "Lisena" imagino que era [el] nombre. REY:                A todos nos causara el mismo engaño,                [si] el conocer, señora, a vuestra alteza                no asegurara caso tan extraño,                milagro, en fin, de la naturaleza. GASCÓN:                (¡Qué fértil en mentiras corre el año!) (-Aparte-) REY:                Hay, señora, en mi corte una belleza                imagen vuestra y semejanza en todo:                en la cara, en el talle y en el modo. LISENA:                ¡Válgame Dios! REY:                A quien aquesto ignora                difícil se le hará, si llega a veros,                distinguir a Lisena de Leonora. SIGISMUNDO:                Y aun a mí, que he llegado a conoceros. Pág. 136 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina LISENA:                Ya no me espanto, si a Lisena adora,                Enrique, vuestra suerte, que a atreveros                su desdén os obligue en nombre de ella.                Notablemente gustaré de vella. ENRIQUE:                Alto. Yo me engañé; ya ha sucedido                una persona en otra retratarse.                Culpad mi engaño y condenad su olvido,                y si esta burla puede perdonarse,                perdón, señora, a vuestra alteza pido. REY:                El suceso merece celebrarse. LISENA:                La ignorancia me hizo que no hiciera                de vos el caso, Enrique, que debiera;                mas no tratando por agora de esto,                el rey mi padre, en cuyo real estado                tengo de suceder por el funesto                fin del hermano mío malogrado,                me acaba de escribir que está dispuesto,                pues la muerte las cosas ha mudado,                de darme al de Polonia, porque quede                unida a Hungría, cuando el reino herede.                Mándame que le niegue a Sigismundo                la mano, cuando el alma le ha ofrecido;                de suerte que me da esposo segundo,                viuda sin bodas del primer marido;                y cuando me ofreciera todo el mundo,                una vez en el alma recibido,                fuera imposible echarle; que Amor ciego                tarde suele salir, aunque entra luego.                Por esto, y por no dar ocasión justa                a guerras, que al poder hacen tirano,                luego que supe su demanda injusta,                de esposa a Sigismundo di la mano.                Mi dueño es desde ayer, y si es que gusta                vuestra real majestad que el soberano                yugo de amor nuestras cervices ate,                no hay para qué la boda se dilate.                Publíquese en la corte que hoy pretendo                entrar en ella, el luto convertido                en galas reales y festivo estruendo,                pues la presteza su remedio ha sido. Pág. 137 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina REY:                En vos, princesa, estoy a un tiempo viendo                vuestra belleza, que el amor ha unido                a vuestra discreción. Bella y discreta                os llame el mundo. En todo sois perfeta.                No quiero encarecer vuestra prudencia.                La determinación ejecutada                fue importante, el amor por excelencia,                y mi injuria con tiempo remediada.                Vea mi corte hoy vuestra presencia.                Entrad debajo el palio, coronada                por princesa de un reino que mejora                su trono real, gozándole Leonora.                Yo voy a hacer la prevención debida                a vuestro casto amor. Príncipe, vamos. SIGISMUNDO:                Hoy, dulce esposa, en apacible vida                los trances fieros del Amor trocamos. ENRIQUE:                (¡Que ésta es Leonora, cielos!) (-Aparte-) GASCÓN:                (Bien urdida (-Aparte-)                hasta aquí tu maraña, Amor, llevamos.                ¡Oh, Lisena taimada y socarrona!                Por pícara mereces la corona!) Vanse todos. Pág. 138 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina Sale don SANCHO SANCHO:                Hoy, honor, no moriréis.                Un día más os dan de plazo.                Sigismundo en Valdeflores,                hoy no os ha de hacer agravio.                Si mañana hacerle intenta,                yo le atajaré los pasos.                Castigue el fuego adulterios,                pues es elemento casto.                Asegurar a Diana                me importa; que si ha escuchado                la muerte que darla intento                y siempre teme el culpado,                tiene de andar sobre aviso.                Con amorosos engaños                pienso quietar sus temores;                fingid que la amáis, regalos. Llamando                ¡Diana! ¡Mi bien! ¡Esposa!                ¡Ay cielos! ¿Si la ha ausentado                su poca satisfacción;                que es propio de los pecados                el temer a la justicia,                verdugo que a cada paso                de sí mismo se recela,                y trae la soga arrastrando?                ¡Cardenio! ¡Grisón! ¡Orelio!                ¿No hay aquí ningún criado? Pág. 139 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina Sale ORELIO ORELIO:                ¿Qué manda vuestra excelencia? SANCHO:                Llamad mi esposa. ORELIO:                Buen rato                ha que en un coche salió                y ha ido, si no me engaño,                a Valdeflores. SANCHO:                ¿Adónde? ORELIO:                La fama que ha divulgado                que la princesa de Hungría                es de Lisena retrato,                la obligará, gran señor,                a ir a ver este milagro;                que se despuebla la corte                a lo mismo. SANCHO:                No me espanto.                Yo la mandé que lo hiciera;                que en término cortesano,                es bien que a Leonora vea.                Andad con Dios. Vase ORELIO Pág. 140 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina SANCHO:                ¡Qué engañado                hasta aquí, honor, estuvistes!                ¡Ay infelice don Sancho!                ¡Sigismundo en Valdeflores!                ¡Diana allí, y concertado                para hoy verse los dos!                ¿Vos sois cuerdo? ¿Yo soy sabio?                ¿Quién duda que en el camino                su amor no apreste el teatro                de mi desdicha, que sirva                a mi afrenta de cadalso?                Muerto os han, honor remiso.                Diréis que no os lo avisaron;                mas mentís, honor, mentís;                que anoche oyó mi cuidado                el concierto riguroso;                tiempo habéis tenido harto.                Socorro de España sois,                siempre perdido por tardo.                Ya ¿de qué sirve callar,                cuando las aves, los campos,                y las fuentes, que han de verlo,                deben ya de publicarlo?                Demos voces... Pero no;                más vale morir callando.                No os afrentéis a vos mismo,                perdido honor; lengua, paso;                no en balde el cuerdo silencio                tiene en la boca un candado.                Silencio, deshonra mía,                hasta llegar a vengaros.                Dos modos hay de curar,                y milagrosos entrambos. Pág. 141 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina SANCHO:                El preservativo es uno                con que se previene el sano                y se cura antes que llegue                el mal que está recelando;                porque el sangrarse en salud                suele excusar muchos daños.                Ya no podéis usar de éste;                tarde, honor, habéis llegado.                Enfermo por vuestra culpa                y por mi desdicha os hallo.                Pues venga el segundo medio.                Procurad, honor, curaros                ya que en la cama caístes                de la deshonra y agravio.                Apliquemos medicinas.                Lo primero pues que os mando,                honor, es guardar la boca;                que no sana el desreglado.                La dieta es el remedio                más eficaz y ordinario.                Guardad, honor, pues, dieta                de silencio cuerdo y santo.                Pero es rigurosa cura;                ¿qué médico tan extraño                no os ha, honor, de permitir,                si estáis enfermo, quejaros?                Éntrase por las cavernas                de la tierra el viento vano                y, mientras no halla salida                con terremotos y espantos,                publica a voces su pena. Pág. 142 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina SANCHO:                Tiembla el mundo, y echa abajo,                en fe de su sentimiento,                los edificios más altos.                Apenas un aire leve                toca las hojas de un árbol                cuando todas se hacen lenguas                porque den voces sus ramos.                Braman celosos los brutos,                las aves se están quejando,                y a falta de lengua, en ecos                da gritos hasta un peñasco.                ¿Y no queréis que me queje,                para que imite al caballo                de Troya, que mudo encierra                en el pecho a sus contrarios?                ¡Oh, terribles agravios!                Mátanme el alma, y ciérranme los labios.                ¡Diana con Sigismundo                su lascivo amor gozando,                mi limpia sangre ofendiendo,                y yo muriendo y callando!                ¡Oh, España, madre de nobles!                ¡Oh, Aragón, espejo claro                de la venganza que puebla                los verdes montes de bandos!                Ya no me tendrás por hijo;                ya habrán mi nombre borrado                tus libros de tu nobleza                mi memoria desterrando.                Paredes, ¿no habláis vosotras?                Sí; que por eso os han dado                orejas nuestros proverbios,                y quien oye, que habla es claro;                por eso es sordo el que es mudo. Pág. 143 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina SANCHO:                Tapices, ya se ha alabado                quien oyó vuestras figuras                y consultó vuestros cuadros.                Puertas, más de alguna vez                vuestros quicios avisaron                contra adúlteras ofensas                a maridos descuidados.                Ventanas, todas sois lenguas,                pues de noche vuestros marcos                oyen, para hablar de día,                los secretos que os fiaron.                ¿En qué pared no se atreve                a hablar el carbón liviano,                o el hacha en lenguas de fuego                por escaleras y patios?                Las peñas, aves y brutos,                paredes, tapices, cuadros,                carbón, ventanas y puertas                todos hablan. ¿Y yo callo?                ¡Oh terribles agravios,                mátanme el alma, y ciérranme los labios!                Pero si el silencio importa,                honor infelice, tanto,                y el buen callar siempre es cuerdo,                callemos, hasta vengarnos.                Disimulemos ofensas,                pues no estáis, honor, sano.                Tomad callando el acero                si queréis desopilaros. Pág. 144 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina SANCHO:                Hablen todos, que son necios;                que a la cigüeña han pintado                por símbolo del prudente                los que sin lengua la hallaron.                Parecedla vos en esto,                honor; que el que está agraviado,                no es bien que al mosquito imite                que se venga voceando.                ¡Ea, fuego, aquesta noche                el oro, que se ha mezclado                con la liga de mi afrenta                y la da quilates falsos,                acendrarán vuestras llamas                como quien quema el brocado                por librarle de la seda                si está viejo o se ha manchado!                Quememos una mujer,                seda frágil que mezclaron                con el oro de mi honra                para que quede acendrado;                y vos, lengua, a la prisión                donde os atan, retiráos                y dad todas vuestras veces,                como soléis, a las manos;                y vosotros, agravios,                vengad ofensas y cerrad los labios. Vase don SANCHO. Pág. 145 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina Salen el REY y don ENRIQUE REY:                De vuestro engaño, marqués,                particular gusto tuve                y casi en el propio estuve                con saber que Leonora es                tan parecida a Lisena. ENRIQUE:                A mi costa se burlaron                con que no poco alimentaron                mi melancolía y pena.                La princesa, en fin, ha entrado                debajo del palio real,                al sol que la alumbra igual;                y el haber anticipado                sus bodas, fue de importancia,                que siendo, como es, mujer                mudara de parecer                --pues nunca tienen constancia--                y pudiera ser que diera                gusto a su padre, y causara                la guerra que estaba clara                si a Polonia se volviera. REY:                La vejez del rey de Hungría                le hace mudar de consejo;                yo, que en fin no soy tan viejo                la palabra estimo mía                más que cualquier interés                que recrecérseme pueda.                Sigismundo a Hungría hereda                con la princesa, marqués. Pág. 146 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina ENRIQUE:                Ésta es, gran señor, que viene. REY:                Salgámosla a recibir. ENRIQUE:                Ya no hay para qué salir;                que en tu presencia la tienes. Música. Salen muy bizarros LISENA y SEGISMUNDO, de las manos. A su lado, DIANA, el infante ALBERTO y LEONORA de las manos LISENA:                Déme vuestra majestad                las manos, señor, pues tengo                padre en vos, y [en] Sigismundo                seguro y amado dueño. REY:                Ya el príncipe os dio la suya.                Yo los brazos os ofrezco                en que descanséis; que ha sido                prolijo el recebimiento. SIGISMUNDO:                Tendrá vuestra majestad                desde este punto sosiego,                viéndome puesto en estado                y que su gusto obedezco. REY:                A lo menos, no os tuviera                por obediente y discreto                a no salir del engaño,                Sigismundo, en que os vi puesto.                ¿Tambien vos venís, duquesa,                con la princesa? DIANA:                Si veo                que lo es mi hermana, señor,                y que la obedece un reino,                ¿qué mucho que la acompañe? Pág. 147 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina REY:                ¿Qué decis, que no os entiendo? DIANA:                ¿No es la princesa mi hermana,                señor, que delante tengo? REY:                ¿Cómo, princesa? ¡Oh traidores!                ¡Vive Dios! ALBERTO:                Tenga sosiego,                señor, vuestra majestad;                que Diana cree lo mesmo                que creyó el marqués Enrique                porque entender la hemos hecho                que del príncipe es esposa. REY:                ¿Qué decís? ALBERTO:                Aquésto es cierto. REY:                ¡Donosas burlas nos hace                la similitud que vemos                en estas dos hermosuras!                Basta el engaño; no quiero                que Diana esté quejosa.                Decídselo. ALBERTO:                Señor, quedo. REY:                ¿Por qué la habéis de engañar? ALBERTO:                La princesa gusta de esto. REY:                Alto; el es su gusto, vaya. Sale FISBERTO FISBERTO:                Antes que tal embeleco                resulte en daño del rey,                la he de matar, ¡vive el cielo!                No quiero princesas hijas                por engaños. Pág. 148 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina REY:                Pues, Fisberto,                ¿qué enojos os alborotan? FISBERTO:                ¿Cómo, qué enojos? ¿No tengo                razón, señor, de quejarme                si sólo por mi consejo                no celebró con Diana                el príncipe casamiento                y agora a Lisena ha dado                la mano, y en el soberbio                palio la apellida a voces                su princesa todo el pueblo? ALBERTO:                También le hemos persuadido                la burla y el caso mesmo                a su padre que a Diana. REY:                De regocijos es tiempo;                mas ya es bien desengañarle;                que no es razón que el buen viejo                se altere. ALBERTO:                ¿Qué? No, señor.                La princesa gusta de esto. SIGISMUNDO:                Templad, Fisberto, la ira;                que el rey mi padre ha dispuesto                esto por razón de estado. FISBERTO:                ¿Es esto cierto? REY:                Y muy cierto. FISBERTO:                Pues ya yo estoy sosegado. Pág. 149 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina Salen don SANCHO y ORELIO SANCHO:                (Mi alterado pensamiento, (-Aparte-)                sin saber adónde voy,                me trae fuera de mí mesmo.                Aquí está el rey, Sigismundo,                Leonora, el infante. ¡Ay cielos!                ¡Y la ingrata de mi esposa!                ¿Quién duda que ya habrán hecho                sacrificio de mi honor?                Pero si no le hay sin fuego,                callad, honra, que esta noche                seréis su ministro cuerdo.) REY:                Decid, príncipe, ¿quién es                esta dama a quien Alberto                trae de la mano, y su cara                obliga a amor y respeto? LEONORA:                Yo, gran señor, soy Leonora,                hija vuestra, que a dar vengo                al infante con la mano                de Hungría el antiguo reino. REY:                ¿Cómo? ¿Vos sois la princesa? LEONORA:                Amor, que todo es enredo,                cuando a vuestra corte vine                quiso--y yo se lo agradezco--                rendirle, a la gallardía                del infante, a quien yo tengo,                como esposo y señor mío,                aposentado en mi pecho. Pág. 150 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina REY:                ¿Luego Lisena es esotra? SIGISMUNDO:                Y esposa mía. REY:                Primero                que tal consienta, su muerte                servirá al mundo de ejemplo. LEONORA:                A vuestros pies, gran señor,                pido y suplico por ellos;                y si fuistes mozo, amante,                perdonad amores viejo. REY:                ¿Cómo yo había de sufrir                tal desigualdad? LEONORA:                Ya vemos                por las escalas de Amor                subir cayados a cetros.                Dos hijos que tenéis solos                dejáis nobles herederos                de dos coronas ilustres. ALBERTO: La princesa gusta de esto. LEONORA:                Su perdón os pido en pago                de que por obedeceros,                desobedezco a mi padre,                y al rey de Polonia dejo. REY:                ¿Pues no amabas a Diana,                traidor? SIGISMUNDO:                No lo quiera el cielo.                Lisena sólo ha triunfado,                señor, de mis pensamientos. Pág. 151 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina SANCHO:                (Honra mía, dadme albricias; (-Aparte-)                que si lo que escucho es cierto,                yo haré a mi silencio sabio                de jaspe y marfil un templo.) REY:                Pues el papel y el retrato                que halló a Diana Fisberto                y el día que se casó                las muestras de sentimiento                que hiciste, ¿cómo se hermanan                agora con este enredo? LISENA:                El retrato y el papel                Diana estaba leyendo                cuando entró mi padre airado                en nuestro jardín; y viendo                lo que guardarle importaba,                le metió, gran señor, dentro                de la manga en que le halló                mi padre. DIANA:                Y yo, que el deseo                de ver reinar a Lisena                he cumplido con aquesto,                sufrí, cuerda, los agravios                de mi padre, y al secreto                encomendé la ventura                de este dichoso suceso,                pues de él a don Sancho ilustre                por señor y esposo medro. GASCÓN:                Yo doy fe, como escribano                corredor aunque cochero,                arcaduz, estafetilla,                y a pagar de mi dinero                que es verdad todo lo dicho. Pág. 152 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina REY:                Alto; digno es este cuento                que se acabe en tragedia.                Leonora, por amor vuestro                los perdono. SANCHO:                (¿Veis, honor, (-Aparte-)                si el callar fue de provecho?                Hablen los otros maridos                en su afrenta y vituperio;                que hasta agora nadie sabe                sino el cielo y yo mis celos                que, en mi honra averiguados,                del alma alegre los echo.) FISBERTO:                En fin, señor, ¿consentís                que Lisena me dé nietos                que reyes Bohemia llame? REY:                Dios lo haga ansí, Fisberto. ENRIQUE:                ¡Buen retrato de Leonora!                Convertido se ha en Arnesto                el príncipe Sigismundo. GASCÓN: Yo fui quien os di ese trueco. Al príncipe SEGISMUNDO                Pero ¿cómo no me pagas                los jornales que merezco                de esta cántara acabada? SIGISMUNDO:                Hágote mi camarero. ORELIO:                ¡Cómo! ¡Un cochero! Pág. 153 de 153 El celoso prudente Acto III Tirso de Molina GASCÓN:                Pasito,                que el sol que alumbrando vemos                es más ilustre que vos                y su oficio es carretero. ORELIO:                Otro cargo pueden darle. A LISENA GASCÓN:                ¿No es a su gusto este premio? LISENA:                Sí, Gascón. GASCÓN:                ¿Venlo vustedes?                La princesa gusta de esto. SANCHO:                (El celoso como yo (-Aparte-)                calle y averigüe cuerdo                sospechas, mil veces falsas,                como las mías salieron;                y si fueren verdad, cobre                satisfacción con secreto;                que la pública da causas                al vulgo, siempre parlero.                Don Sancho soy. Si he callado                a vuestro gusto, por esto                al buen callar llaman Sancho.                En mí tenéis el ejemplo.) FIN DE LA COMEDIA